< Psaumes 61 >
1 Psaume de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Néguinoth. Ô Dieu écoute mon cri, sois attentif à ma requête.
in finem in hymnis David exaudi Deus deprecationem meam intende orationi meae
2 Je crierai à toi du bout de la terre, lorsque mon cœur se pâme; conduis-moi sur cette roche, qui est trop haute pour moi.
a finibus terrae ad te clamavi dum anxiaretur cor meum in petra exaltasti me deduxisti me
3 Car tu m'as été pour retraite, et pour une forte tour au-devant de l'ennemi.
quia factus es spes mea turris fortitudinis a facie inimici
4 Je séjournerai dans ton Tabernacle durant un long temps; je me retirerai sous l'ombre de tes ailes; (Sélah)
inhabitabo in tabernaculo tuo in saecula protegar in velamento alarum tuarum diapsalma
5 Car tu as, ô Dieu! exaucé mes vœux, [et tu m'as] donné l'héritage de ceux qui craignent ton Nom.
quoniam tu Deus meus exaudisti orationem meam dedisti hereditatem timentibus nomen tuum
6 Tu ajouteras des jours aux jours du Roi; [et] ses années seront comme plusieurs âges.
dies super dies regis adicies annos eius usque in diem generationis et generationis
7 Il demeurera [à] toujours en la présence de Dieu; que la gratuité et la vérité le gardent!
permanet in aeternum in conspectu Dei misericordiam et veritatem quis requiret eius
8 Ainsi je psalmodierai ton Nom à perpétuité, en [te] rendant mes vœux chaque jour.
sic psalmum dicam nomini tuo in saeculum saeculi ut reddam vota mea de die in diem