< Psaumes 61 >

1 Psaume de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Néguinoth. Ô Dieu écoute mon cri, sois attentif à ma requête.
For the choirmaster. With stringed instruments. Of David. Hear my cry, O God; attend to my prayer.
2 Je crierai à toi du bout de la terre, lorsque mon cœur se pâme; conduis-moi sur cette roche, qui est trop haute pour moi.
From the ends of the earth I call out to You whenever my heart is faint. Lead me to the rock that is higher than I.
3 Car tu m'as été pour retraite, et pour une forte tour au-devant de l'ennemi.
For You have been my refuge, a tower of strength against the enemy.
4 Je séjournerai dans ton Tabernacle durant un long temps; je me retirerai sous l'ombre de tes ailes; (Sélah)
Let me dwell in Your tent forever and take refuge in the shelter of Your wings.
5 Car tu as, ô Dieu! exaucé mes vœux, [et tu m'as] donné l'héritage de ceux qui craignent ton Nom.
For You have heard my vows, O God; You have given me the inheritance reserved for those who fear Your name.
6 Tu ajouteras des jours aux jours du Roi; [et] ses années seront comme plusieurs âges.
Increase the days of the king’s life; may his years span many generations.
7 Il demeurera [à] toujours en la présence de Dieu; que la gratuité et la vérité le gardent!
May he sit enthroned in God’s presence forever; appoint Your loving devotion and Your faithfulness to guard him.
8 Ainsi je psalmodierai ton Nom à perpétuité, en [te] rendant mes vœux chaque jour.
Then I will ever sing praise to Your name and fulfill my vows day by day.

< Psaumes 61 >