< Psaumes 61 >
1 Psaume de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Néguinoth. Ô Dieu écoute mon cri, sois attentif à ma requête.
大衛的詩,交與伶長。用絲弦的樂器。 上帝啊,求你聽我的呼求, 側耳聽我的禱告!
2 Je crierai à toi du bout de la terre, lorsque mon cœur se pâme; conduis-moi sur cette roche, qui est trop haute pour moi.
我心裏發昏的時候, 我要從地極求告你。 求你領我到那比我更高的磐石!
3 Car tu m'as été pour retraite, et pour une forte tour au-devant de l'ennemi.
因為你作過我的避難所, 作過我的堅固臺,脫離仇敵。
4 Je séjournerai dans ton Tabernacle durant un long temps; je me retirerai sous l'ombre de tes ailes; (Sélah)
我要永遠住在你的帳幕裏! 我要投靠在你翅膀下的隱密處! (細拉)
5 Car tu as, ô Dieu! exaucé mes vœux, [et tu m'as] donné l'héritage de ceux qui craignent ton Nom.
上帝啊,你原是聽了我所許的願; 你將產業賜給敬畏你名的人。
6 Tu ajouteras des jours aux jours du Roi; [et] ses années seront comme plusieurs âges.
你要加添王的壽數; 他的年歲必存到世世。
7 Il demeurera [à] toujours en la présence de Dieu; que la gratuité et la vérité le gardent!
他必永遠坐在上帝面前; 願你預備慈愛和誠實保佑他!
8 Ainsi je psalmodierai ton Nom à perpétuité, en [te] rendant mes vœux chaque jour.
這樣,我要歌頌你的名,直到永遠, 好天天還我所許的願。