< Psaumes 61 >
1 Psaume de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Néguinoth. Ô Dieu écoute mon cri, sois attentif à ma requête.
大卫的诗,交与伶长。用丝弦的乐器。 神啊,求你听我的呼求, 侧耳听我的祷告!
2 Je crierai à toi du bout de la terre, lorsque mon cœur se pâme; conduis-moi sur cette roche, qui est trop haute pour moi.
我心里发昏的时候, 我要从地极求告你。 求你领我到那比我更高的磐石!
3 Car tu m'as été pour retraite, et pour une forte tour au-devant de l'ennemi.
因为你作过我的避难所, 作过我的坚固台,脱离仇敌。
4 Je séjournerai dans ton Tabernacle durant un long temps; je me retirerai sous l'ombre de tes ailes; (Sélah)
我要永远住在你的帐幕里! 我要投靠在你翅膀下的隐密处! (细拉)
5 Car tu as, ô Dieu! exaucé mes vœux, [et tu m'as] donné l'héritage de ceux qui craignent ton Nom.
神啊,你原是听了我所许的愿; 你将产业赐给敬畏你名的人。
6 Tu ajouteras des jours aux jours du Roi; [et] ses années seront comme plusieurs âges.
你要加添王的寿数; 他的年岁必存到世世。
7 Il demeurera [à] toujours en la présence de Dieu; que la gratuité et la vérité le gardent!
他必永远坐在 神面前; 愿你预备慈爱和诚实保佑他!
8 Ainsi je psalmodierai ton Nom à perpétuité, en [te] rendant mes vœux chaque jour.
这样,我要歌颂你的名,直到永远, 好天天还我所许的愿。