< Psaumes 35 >

1 Psaume de David. Eternel, plaide contre ceux qui plaident contre moi, fais la guerre à ceux qui me font la guerre.
to/for David to contend [emph?] LORD with opponent my to fight with to fight me
2 Prends le bouclier et l'écu, et lève-toi pour me secourir.
to strengthen: hold shield and shield and to arise: rise [emph?] in/on/with help my
3 Saisis la lance, et serre [le passage] au-devant de ceux qui me poursuivent; dis à mon âme: je suis ta délivrance.
and to empty spear and to shut to/for to encounter: toward to pursue me to say to/for soul my salvation your I
4 Que ceux qui cherchent mon âme soient honteux et confus, et que ceux qui machinent mon mal, soient repoussés en arrière, [et] rougissent.
be ashamed and be humiliated to seek soul: life my to turn back and be ashamed to devise: devise distress: evil my
5 Qu'ils soient comme de la balle exposée au vent, et que l'Ange de l'Eternel les chasse çà et là.
to be like/as chaff to/for face: before spirit: breath and messenger: angel LORD to thrust
6 Que leur chemin soit ténébreux et glissant; que l'Ange de l'Eternel les poursuive.
to be way: conduct their darkness and smoothness and messenger: angel LORD to pursue them
7 Car sans cause ils m'ont caché la fosse où étaient tendus leurs rets [et] sans cause ils ont creusé pour [surprendre] mon âme.
for for nothing to hide to/for me pit: grave net their for nothing to search to/for soul: life my
8 Que la ruine dont il ne s'avise point, lui advienne; et que son filet, qu'il a caché, le surprenne, [et] qu'il tombe en cette même ruine.
to come (in): come him devastation not to know and net his which to hide to capture him in/on/with devastation to fall: fall in/on/with her
9 Mais que mon âme s'égaye en l'Eternel, [et] se réjouisse en sa délivrance.
and soul my to rejoice in/on/with LORD to rejoice in/on/with salvation his
10 Tous mes os diront: Eternel, qui est semblable à toi, qui délivres l'affligé [de la main] de celui qui est plus fort que lui, l'affligé, dis-je, et le pauvre, [de la main] de celui qui le pille?
all bone my to say LORD who? like you to rescue afflicted from strong from him and afflicted and needy from to plunder him
11 Des témoins violents s'élèvent contre moi, on me redemande des choses dont je ne sais rien.
to arise: rise [emph?] witness violence which not to know to ask me
12 Ils m'ont rendu le mal pour le bien, [tâchant] de m'ôter la vie.
to complete me distress: evil underneath: instead welfare bereavement to/for soul my
13 Mais moi, quand ils ont été malades, je me vêtais d'un sac, j'affligeais mon âme par le jeûne, ma prière retournait dans mon sein.
and I in/on/with be weak: ill they clothing my sackcloth to afflict in/on/with fast soul: myself my and prayer my upon bosom: embrace my to return: return
14 J'ai agi comme [si c'eût été] mon intime ami, comme [si c'eût été] mon frère; [j'allais] courbé en habit de deuil, comme celui qui mènerait deuil pour sa mère.
like/as neighbor like/as brother: male-sibling to/for me to go: walk like/as mourning mother be dark to bow
15 Mais quand j'ai chancelé, ils se réjouissaient, et s'assemblaient; des gens de néant se sont assemblés contre moi, sans que j'en susse rien; ils ont ri à bouche ouverte, et n'ont point cessé;
and in/on/with stumbling my to rejoice and to gather to gather upon me smitten and not to know to tear and not to silence: stationary
16 Avec les hypocrites d'entre les railleurs qui suivent les bonnes tables, [et] ils ont grincé les dents contre moi.
in/on/with profane mocking bun to grind upon me tooth their
17 Seigneur, combien de temps le verras-tu? retire mon âme de leurs tempêtes, mon unique d'entre les lionceaux.
Lord like/as what? to see: see to return: rescue [emph?] soul: myself my from ravage their from lion only my
18 Je te célébrerai dans une grande assemblée, je te louerai parmi un grand peuple.
to give thanks you in/on/with assembly many in/on/with people mighty to boast: praise you
19 Que ceux qui me sont ennemis sans sujet ne se réjouissent point de moi; et que ceux qui me haïssent sans cause ne m'insultent point par leurs regards.
not to rejoice to/for me enemy my deception to hate me for nothing to wink eye
20 Car ils ne parlent point de paix; mais ils préméditent des choses pleines de fraude contre les pacifiques de la terre.
for not peace to speak: speak and upon restful land: country/planet word deceit to devise: design [emph?]
21 Et ils ont ouvert leur bouche autant qu'ils ont pu contre moi, et ont dit: aha! aha! notre œil l'a vu.
and to enlarge upon me lip their to say Aha! Aha! to see: see eye our
22 Ô Eternel! tu l'as vu: ne te tais point; Seigneur, ne t'éloigne point de moi.
to see: see LORD not be quiet Lord not to remove from me
23 Réveille-toi, réveille-toi, dis-je, ô mon Dieu et mon Seigneur! pour me rendre justice, [et] pour soutenir ma cause.
to rouse [emph?] and to awake [emph?] to/for justice: judgement my God my and Lord to/for strife my
24 Juge-moi selon ta justice, Eternel mon Dieu! et qu'ils ne se réjouissent point de moi.
to judge me like/as righteousness your LORD God my and not to rejoice to/for me
25 Qu'ils ne disent point en leur cœur: aha, notre âme! et qu'ils ne disent point: nous l'avons englouti.
not to say in/on/with heart their Aha! soul our not to say to swallow up him
26 Que ceux qui se réjouissent de mon mal soient honteux et rougissent [tous] ensemble; et que ceux qui s'élèvent contre moi soient couverts de honte et de confusion.
be ashamed and be ashamed together glad distress: harm my to clothe shame and shame [the] to magnify upon me
27 Mais que ceux qui sont affectionnés à ma justice se réjouissent avec chant de triomphe, et s'égayent, et qu'ils disent incessamment: magnifié soit l'Eternel qui s'affectionne à la paix de son serviteur.
to sing and to rejoice delighting righteousness my and to say continually to magnify LORD [the] delighting peace: well-being servant/slave his
28 Alors ma langue s'entretiendra de ta justice [et] de ta louange tout le jour.
and tongue my to mutter righteousness your all [the] day praise your

< Psaumes 35 >