< Psaumes 3 >
1 Psaume de David au sujet de sa fuite de devant Absalom son fils. Ô Eternel! Combien sont multipliés ceux qui me pressent! beaucoup de gens s'élèvent contre moi.
Salmo di Davide quando fuggiva il figlio Assalonne. Signore, quanti sono i miei oppressori! Molti contro di me insorgono.
2 Plusieurs disent de mon âme: il n'y a point en Dieu de délivrance pour lui. (Sélah)
Molti di me vanno dicendo: «Neppure Dio lo salva!».
3 Mais toi, ô Eternel! tu es un bouclier autour de moi, tu es ma gloire, et tu es celui qui me fais lever la tête.
Ma tu, Signore, sei mia difesa, tu sei mia gloria e sollevi il mio capo.
4 J'ai crié de ma voix à l'Eternel, et il m'a répondu de la montagne de sa sainteté. (Sélah)
Al Signore innalzo la mia voce e mi risponde dal suo monte santo.
5 Je me suis couché, je me suis endormi, je me suis réveillé; car l'Eternel me soutient.
Io mi corico e mi addormento, mi sveglio perché il Signore mi sostiene.
6 Je ne craindrai point plusieurs milliers de peuples, quand ils se rangeraient contre moi tout à l'entour.
Non temo la moltitudine di genti che contro di me si accampano.
7 Lève-toi, Eternel mon Dieu! délivre-moi. Certainement tu as frappé en la joue tous mes ennemis; tu as cassé les dents des méchants.
Sorgi, Signore, salvami, Dio mio. Hai colpito sulla guancia i miei nemici, hai spezzato i denti ai peccatori.
8 La délivrance vient de l'Eternel; ta bénédiction est sur ton peuple. (Sélah)
Del Signore è la salvezza: sul tuo popolo la tua benedizione.