< Psaumes 3 >

1 Psaume de David au sujet de sa fuite de devant Absalom son fils. Ô Eternel! Combien sont multipliés ceux qui me pressent! beaucoup de gens s'élèvent contre moi.
מזמור לדוד בברחו מפני אבשלום בנו ב יהוה מה-רבו צרי רבים קמים עלי
2 Plusieurs disent de mon âme: il n'y a point en Dieu de délivrance pour lui. (Sélah)
רבים אמרים לנפשי אין ישועתה לו באלהים סלה
3 Mais toi, ô Eternel! tu es un bouclier autour de moi, tu es ma gloire, et tu es celui qui me fais lever la tête.
ואתה יהוה מגן בעדי כבודי ומרים ראשי
4 J'ai crié de ma voix à l'Eternel, et il m'a répondu de la montagne de sa sainteté. (Sélah)
קולי אל-יהוה אקרא ויענני מהר קדשו סלה
5 Je me suis couché, je me suis endormi, je me suis réveillé; car l'Eternel me soutient.
אני שכבתי ואישנה הקיצותי--כי יהוה יסמכני
6 Je ne craindrai point plusieurs milliers de peuples, quand ils se rangeraient contre moi tout à l'entour.
לא-אירא מרבבות עם-- אשר סביב שתו עלי
7 Lève-toi, Eternel mon Dieu! délivre-moi. Certainement tu as frappé en la joue tous mes ennemis; tu as cassé les dents des méchants.
קומה יהוה הושיעני אלהי-- כי-הכית את-כל-איבי לחי שני רשעים שברת
8 La délivrance vient de l'Eternel; ta bénédiction est sur ton peuple. (Sélah)
ליהוה הישועה על-עמך ברכתך סלה

< Psaumes 3 >