< Psaumes 26 >

1 Psaume de David. Eternel, fais-moi droit, car j'ai marché en mon intégrité, et je me suis confié en l'Eternel; je ne chancellerai point.
Defiéndeme, oh Yavé, porque en mi integridad anduve, Y en Yavé confié sin titubear.
2 Eternel, sonde-moi et m'éprouve, examine mes reins et mon cœur.
Examíname, oh Yavé, y pruébame. Escudriña lo más íntimo de mi personalidad y mi corazón,
3 Car ta gratuité est devant mes yeux, et j'ai marché en ta vérité.
Porque tu misericordia está delante de mis ojos Y ando en tu verdad.
4 Je ne me suis point assis avec les hommes vains, et je n'ai point fréquenté les gens couverts.
No me siento con hombres falsos Ni ando con hipócritas.
5 J'ai haï la compagnie des méchants, et je ne hante point les impies.
Aborrezco la reunión de perversos Y no me sentaré con los inicuos.
6 Je lave mes mains dans l'innocence, et je fais le tour de ton autel, ô Eternel!
Lavaré en inocencia mis manos, Y así andaré en torno a tu altar, oh Yavé,
7 Pour éclater en voix d'action de grâces, et pour raconter toutes tes merveilles.
Para hacer resonar mi voz de gratitud Y contar todas tus maravillas.
8 Eternel, j'aime la demeure de ta maison, et le lieu dans lequel est le pavillon de ta gloire.
Oh Yavé, yo amo la Casa donde moras, Y el lugar donde reside tu gloria.
9 N'assemble point mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes sanguinaires.
No arrebates mi alma con los pecadores, Ni mi vida con hombres sanguinarios,
10 Dans les mains desquels il y a de la méchanceté préméditée, et dont la main [droite] est pleine de présents.
En las manos de los cuales está el crimen, Cuya mano derecha está llena de sobornos.
11 Mais moi, je marche en mon intégrité; rachète-moi, et aie pitié de moi.
En cuanto a mí, andaré en mi integridad. ¡Redímeme y ten misericordia de mí!
12 Mon pied s'est arrêté au chemin uni; je bénirai l'Eternel dans les assemblées.
Mis pies están en suelo firme. Bendeciré a Yavé en las congregaciones.

< Psaumes 26 >