< Psaumes 26 >

1 Psaume de David. Eternel, fais-moi droit, car j'ai marché en mon intégrité, et je me suis confié en l'Eternel; je ne chancellerai point.
Zabbuli ya Dawudi. Onnejjeereze, Ayi Mukama, kubanga obulamu bwange tebuliiko kya kunenyezebwa; nneesiga ggwe, Ayi Mukama, nga sibuusabuusa.
2 Eternel, sonde-moi et m'éprouve, examine mes reins et mon cœur.
Neetegereza, Ayi Mukama, ongezese; weekalirize ebiri mu mutima gwange ne mu mmeeme yange.
3 Car ta gratuité est devant mes yeux, et j'ai marché en ta vérité.
Kubanga okwagala kwo kwe kunkulembera, era mu mazima go mwe ntambulira.
4 Je ne me suis point assis avec les hommes vains, et je n'ai point fréquenté les gens couverts.
Situula na bantu balimba, so siteesaganya na bakuusa.
5 J'ai haï la compagnie des méchants, et je ne hante point les impies.
Nkyawa ekibiina ky’aboonoonyi; so situula na bakozi ba bibi.
6 Je lave mes mains dans l'innocence, et je fais le tour de ton autel, ô Eternel!
Naaba mu ngalo zange okulaga nga bwe sirina misango; ne ndyoka nzija ku Kyoto kyo, Ayi Mukama;
7 Pour éclater en voix d'action de grâces, et pour raconter toutes tes merveilles.
ne nnyimba oluyimba olw’okwebaza, olwogera ku bikolwa byo ebyewuunyisa.
8 Eternel, j'aime la demeure de ta maison, et le lieu dans lequel est le pavillon de ta gloire.
Ennyumba yo mw’obeera njagala, Ayi Mukama, kye kifo ekijjudde ekitiibwa kyo.
9 N'assemble point mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes sanguinaires.
Tombalira mu boonoonyi, wadde mu batemu,
10 Dans les mains desquels il y a de la méchanceté préméditée, et dont la main [droite] est pleine de présents.
abakozesa emikono gyabwe okutegeka ebikolwa ebibi, era abali b’enguzi.
11 Mais moi, je marche en mon intégrité; rachète-moi, et aie pitié de moi.
Naye nze ntambula nga siriiko kye nnenyezebwa; nkwatirwa ekisa, Ayi Mukama, ondokole.
12 Mon pied s'est arrêté au chemin uni; je bénirai l'Eternel dans les assemblées.
Nnyimiridde watereevu. Nnaatenderezanga Mukama mu kibiina ky’abantu ekinene.

< Psaumes 26 >