< Psaumes 24 >
1 Psaume de David. La terre appartient à l'Eternel, avec tout ce qui est en elle, la terre habitable, et ceux qui y habitent.
[A Psalm by David.] The earth is Jehovah's, and its fullness; the world, and those who dwell in it.
2 Car il l'a fondée sur les mers, et l'a posée sur les fleuves.
For he has founded it on the seas, and established it on the floods.
3 Qui est-ce qui montera en la montagne de l'Eternel? et qui est-ce qui demeurera dans le lieu de sa sainteté?
Who may ascend to Jehovah's hill? Who may stand in his holy place?
4 Ce sera l'homme qui a les mains pures et le cœur net, qui n'aspire point de son âme à la fausseté, et qui ne jure point en tromperie.
He who has clean hands and a pure heart; who has not lifted up his soul to falsehood, and has not sworn deceitfully.
5 Il recevra bénédiction de l'Eternel, et justice de Dieu son Sauveur.
He shall receive a blessing from Jehovah, righteousness from the God of his salvation.
6 Tels sont ceux qui l'invoquent, ceux qui cherchent ta face en Jacob: (Sélah)
This is the generation of those who seek Him, who seek the face of the God of Jacob. (Selah)
7 Portes, élevez vos linteaux, et vous portes éternelles, haussez-vous, et le Roi de gloire entrera.
Lift up your heads, you gates. Be lifted up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.
8 Qui est ce Roi de gloire? C'est l'Eternel fort et puissant, l'Eternel puissant en bataille.
Who is the King of glory? Jehovah strong and mighty, Jehovah mighty in battle.
9 Portes, élevez vos linteaux, élevez-les aussi, vous portes éternelles, et le Roi de gloire entrera.
Lift up your heads, you gates; lift them up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.
10 Qui est ce Roi de gloire? L'Eternel des armées; c'est lui qui est le Roi de gloire: (Sélah)
Who is this King of glory? Jehovah of hosts is the King of glory. (Selah)