< Psaumes 21 >
1 Psaume de David, [donné] au maître chantre. Eternel, le Roi se réjouira de ta force, et combien s'égayera-t-il de ta délivrance?
A karmesternek. Zsoltár Dávidtól. Örökkévaló, hatalmadnak örül a király, és segítségedben mily nagyon ujjong!
2 Tu lui as donné le souhait de son cœur, et ne lui as point refusé ce qu'il a proféré de ses lèvres; (Sélah)
Szíve kivánságát megadtad néki, és ajkainak óhajtását nem vontad meg. Széla.
3 Car tu l'as prévenu de bénédictions de biens, [et] tu as mis sur sa tête une couronne de fin or.
Mert eléje jösz a jónak áldásival, teszel fejére színarany koronát.
4 Il t'avait demandé la vie, et tu la lui as donnée: [même] un prolongement de jours à toujours et à perpétuité.
Életet kért tőled, adtál neki, hosszú életet mind örökké.
5 Sa gloire est grande par ta délivrance; tu l'as couvert de majesté et d'honneur.
Nagy az ő dicsősége segítséged által; fenséget és fényt helyezel reá.
6 Car tu l'as mis pour bénédictions à perpétuité; tu l'as rempli de joie par ta face.
Mert teszed őt áldássá mindétíg, megvidámítod örömmel színed előtt.
7 Parce que le Roi s'assure en l'Eternel, et en la gratuité du Souverain, il ne sera point ébranlé.
Mert a király bízik az Örökkévalóban, és a Legfelsőnek kegye által nem tántorodik meg.
8 Ta main trouvera tous tes ennemis; ta droite trouvera tous ceux qui te haïssent.
Eléri kezed mind az ellenségeidet, jobbod eléri gyűlölőidet.
9 Tu les rendras comme un four de feu au temps de ton courroux; l'Eternel les engloutira en sa colère, et le feu les consumera.
Teszed őket mintegy tűzes kemenezébe haragvásod idején; az Örökkévaló az ő haragjában megsemmisíti őket, s tűz emészti meg őket.
10 Tu feras périr leur fruit de dessus la terre, et leur race d'entre les fils des hommes.
Gyümölcsüket elveszíted a földről, és magzatjukat az ember fiai hözül.
11 Car ils ont intenté du mal contre toi, et ils ont machiné une entreprise dont ils ne pourront pas [venir à bout].
Mert gonoszságot czéloztak ellened, kigondoltak fondorlatot – mit sem tehetnek.
12 Parce que tu les mettras en butte, et que tu coucheras [tes flèches] sur tes cordes contre leurs visages.
Mert teszed őket háttal fordulókká, húrjaidat arczukna, k feszíted.
13 Elève-toi, Eternel, par ta force; [et] nous chanterons et psalmodierons ta puissance.
Emelkedjél, Örökkévaló, hatalmadban, hadd énekeljük és zengjük erődet!