< Psaumes 21 >
1 Psaume de David, [donné] au maître chantre. Eternel, le Roi se réjouira de ta force, et combien s'égayera-t-il de ta délivrance?
Au maître chantre. Cantique de David. Éternel, ta puissance donne au Roi de la joie, et comme ton secours le transporte!
2 Tu lui as donné le souhait de son cœur, et ne lui as point refusé ce qu'il a proféré de ses lèvres; (Sélah)
Tu as satisfait au désir de son cœur, et tu n'as point rebuté la prière de ses lèvres. (Pause)
3 Car tu l'as prévenu de bénédictions de biens, [et] tu as mis sur sa tête une couronne de fin or.
Tu lui as présenté des biens excellents, et tu as mis sur sa tête un diadème d'or.
4 Il t'avait demandé la vie, et tu la lui as donnée: [même] un prolongement de jours à toujours et à perpétuité.
Il te demandait la vie; tu la lui as donnée, une vie longue, permanente, éternelle.
5 Sa gloire est grande par ta délivrance; tu l'as couvert de majesté et d'honneur.
Sa gloire est grande, grâce à ton secours, et tu lui accordes splendeur et majesté;
6 Car tu l'as mis pour bénédictions à perpétuité; tu l'as rempli de joie par ta face.
car tu le rends béni éternellement, tu le réjouis du bonheur de ta présence.
7 Parce que le Roi s'assure en l'Eternel, et en la gratuité du Souverain, il ne sera point ébranlé.
Car le Roi se confie en l'Éternel, et, par la faveur du Très-haut, il n'est point ébranlé.
8 Ta main trouvera tous tes ennemis; ta droite trouvera tous ceux qui te haïssent.
Ta main saura trouver tous tes ennemis, et ta droite trouvera ceux qui te sont hostiles.
9 Tu les rendras comme un four de feu au temps de ton courroux; l'Eternel les engloutira en sa colère, et le feu les consumera.
Tu les rendras pareils à une fournaise ardente, dès que tu te montreras; l'Éternel dans son courroux les détruira, et ils seront consumés par le feu;
10 Tu feras périr leur fruit de dessus la terre, et leur race d'entre les fils des hommes.
de la terre tu extermineras leur fruit, et leur race, d'entre les fils des hommes;
11 Car ils ont intenté du mal contre toi, et ils ont machiné une entreprise dont ils ne pourront pas [venir à bout].
parce qu'ils ourdirent contre toi les trames de la malice, et formèrent des complots: ils seront impuissants;
12 Parce que tu les mettras en butte, et que tu coucheras [tes flèches] sur tes cordes contre leurs visages.
car tu leur feras prendre la fuite, et tu dirigeras ton arc contre leurs faces.
13 Elève-toi, Eternel, par ta force; [et] nous chanterons et psalmodierons ta puissance.
Lève-toi, Éternel, avec ta puissance! Nous voulons chanter et célébrer tes hauts faits.