< Psaumes 21 >

1 Psaume de David, [donné] au maître chantre. Eternel, le Roi se réjouira de ta force, et combien s'égayera-t-il de ta délivrance?
For the leader. A psalm of David. The king rejoices, Lord, in your might, how he exults because of your help!
2 Tu lui as donné le souhait de son cœur, et ne lui as point refusé ce qu'il a proféré de ses lèvres; (Sélah)
You have granted to him his heart’s desire, you have not withheld his lips’ request. (Selah)
3 Car tu l'as prévenu de bénédictions de biens, [et] tu as mis sur sa tête une couronne de fin or.
You came to meet him with rich blessings, you set on his head a golden crown.
4 Il t'avait demandé la vie, et tu la lui as donnée: [même] un prolongement de jours à toujours et à perpétuité.
He asked you for life, you gave it – many long days, forever and ever.
5 Sa gloire est grande par ta délivrance; tu l'as couvert de majesté et d'honneur.
Great is his glory because of your help, honour and majesty you lay upon him.
6 Car tu l'as mis pour bénédictions à perpétuité; tu l'as rempli de joie par ta face.
For you make him most blessed forever, you make him glad with the joy of your presence.
7 Parce que le Roi s'assure en l'Eternel, et en la gratuité du Souverain, il ne sera point ébranlé.
For the king puts always his trust in the Lord; the Most High, in his love, will preserve him unshaken.
8 Ta main trouvera tous tes ennemis; ta droite trouvera tous ceux qui te haïssent.
Your hand will reach all your foes, your right hand, all who hate you.
9 Tu les rendras comme un four de feu au temps de ton courroux; l'Eternel les engloutira en sa colère, et le feu les consumera.
You will make them like a furnace of fire, when you appear, Lord. The Lord will swallow them up in his wrath. The fire will devour them.
10 Tu feras périr leur fruit de dessus la terre, et leur race d'entre les fils des hommes.
You will sweep their offspring from the earth, their children from humanity.
11 Car ils ont intenté du mal contre toi, et ils ont machiné une entreprise dont ils ne pourront pas [venir à bout].
When they scheme against you and hatch evil plots – they will fail.
12 Parce que tu les mettras en butte, et que tu coucheras [tes flèches] sur tes cordes contre leurs visages.
For you aim your bow at their faces, make them turn in flight.
13 Elève-toi, Eternel, par ta force; [et] nous chanterons et psalmodierons ta puissance.
Be exalted, Lord, in your strength, to your might we shall sing and make music.

< Psaumes 21 >