< Psaumes 20 >

1 Psaume de David, [donné] au maître chantre. Que l'Eternel te réponde au jour que tu seras en détresse; que le nom du Dieu de Jacob te mette en une haute retraite.
Pour le chef musicien. Un psaume de David. Que Yahvé te réponde au jour de la détresse. Que le nom du Dieu de Jacob te fasse monter au ciel,
2 Qu'il envoie ton secours du saint lieu, et qu'il te soutienne de Sion.
vous envoie de l'aide depuis le sanctuaire, vous accorde le soutien de Sion,
3 Qu'il se souvienne de toutes tes oblations, qu'il réduise en cendre ton holocauste; (Sélah)
se souviennent de toutes leurs offrandes, et accepte ton sacrifice brûlé. (Selah)
4 Qu'il te donne ce que ton cœur désire, et qu'il fasse réussir tes desseins.
Qu'il t'accorde le désir de ton cœur, et accomplir tous tes conseils.
5 Nous triompherons de ta délivrance, et nous marcherons à enseignes déployées au Nom de notre Dieu; l'Eternel t'accordera toutes tes demandes.
Nous triompherons dans ton salut. Au nom de notre Dieu, nous allons dresser nos bannières. Que Yahvé exauce toutes vos demandes.
6 Déjà je connais que l'Eternel a délivré son Oint; il lui répondra des Cieux de sa Sainteté; la délivrance faite par sa droite est avec force.
Je sais maintenant que Yahvé sauve ses oints. Il lui répondra du haut de son ciel sacré, avec la force salvatrice de sa main droite.
7 Les uns [se vantent] de leurs chariots, et les autres de leurs chevaux, mais nous nous glorifierons du Nom de l'Eternel notre Dieu.
Les uns se fient aux chars, les autres aux chevaux, mais nous avons confiance dans le nom de Yahvé notre Dieu.
8 Ceux-là ont ployé, et sont tombés; mais nous nous sommes relevés, et soutenus.
Ils sont courbés et abattus, mais nous nous relevons, et nous nous tenons debout.
9 Eternel, délivre. Que le Roi nous réponde au jour que nous crierons.
Sauve, Yahvé! Que le Roi nous réponde quand nous l'appelons!

< Psaumes 20 >