< Psaumes 149 >
1 Louez l'Eternel. Chantez à l'Eternel un nouveau Cantique, [et] sa louange dans l'assemblée de ses bien-aimés.
¡Alabado sea Yahvé! Canta a Yahvé una nueva canción, su alabanza en la asamblea de los santos.
2 Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a fait, [et] que les enfants de Sion s'égayent en leur Roi.
Que Israel se regocije en el que los hizo. Que los hijos de Sión se alegren en su Rey.
3 Qu'ils louent son Nom sur la flûte, qu'ils lui psalmodient sur le tambour, et sur la harpe.
¡Que alaben su nombre en la danza! Que le canten alabanzas con pandereta y arpa.
4 Car l'Eternel met son affection en son peuple; il rendra honorables les débonnaires en les délivrant.
Porque Yahvé se complace en su pueblo. Corona a los humildes con la salvación.
5 Les bien-aimés s'égayeront avec gloire, [et] ils se réjouiront dans leurs lits.
Que los santos se regocijen en el honor. Que canten de alegría en sus camas.
6 Les louanges du [Dieu] Fort seront dans leur bouche, et des épées affilées à deux tranchants dans leur main.
Que las altas alabanzas de Dios estén en sus bocas, y una espada de dos filos en la mano,
7 Pour se venger des nations, [et] pour châtier les peuples.
para ejecutar la venganza sobre las naciones, y castigos a los pueblos;
8 Pour lier leurs Rois de chaînes, et les plus honorables d'entr’eux de ceps de fer;
para atar a sus reyes con cadenas, y sus nobles con grilletes de hierro;
9 Pour exercer sur eux le jugement qui est écrit. Cet honneur est pour tous ses bien-aimés. Louez l'Eternel.
para ejecutar en ellos la sentencia escrita. Todos sus santos tienen este honor. ¡Alabado sea Yah!