< Psaumes 149 >
1 Louez l'Eternel. Chantez à l'Eternel un nouveau Cantique, [et] sa louange dans l'assemblée de ses bien-aimés.
¡Alaben al Señor! ¡Canten una canción nueva al Señor! ¡Alábenlo en medio de la reunión de sus seguidores fieles!
2 Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a fait, [et] que les enfants de Sion s'égayent en leur Roi.
Que Israel celebre a su Creador. Que el pueblo de Sión se alegre en su Rey.
3 Qu'ils louent son Nom sur la flûte, qu'ils lui psalmodient sur le tambour, et sur la harpe.
Alaben su naturaleza con danza; canten alabanzas a él con acompañamiento de panderetas y harpas.
4 Car l'Eternel met son affection en son peuple; il rendra honorables les débonnaires en les délivrant.
Porque el Señor se alegra con su pueblo, y honra a los oprimidos con su salvación.
5 Les bien-aimés s'égayeront avec gloire, [et] ils se réjouiront dans leurs lits.
Que los fieles celebren la honra del Señor, que canten incluso desde sus camas.
6 Les louanges du [Dieu] Fort seront dans leur bouche, et des épées affilées à deux tranchants dans leur main.
Que sus alabanzas siempre estén en sus labios, que tengan una espada de doble filo en sus manos,
7 Pour se venger des nations, [et] pour châtier les peuples.
listos para vengarse de las naciones, y castigar a los pueblos extranjeros,
8 Pour lier leurs Rois de chaînes, et les plus honorables d'entr’eux de ceps de fer;
para encarcelar a sus reyes con grilletes y a sus líderes con cadenas de hierro,
9 Pour exercer sur eux le jugement qui est écrit. Cet honneur est pour tous ses bien-aimés. Louez l'Eternel.
para imponer el juicio decretado contra ellos. Esta es la honra de sus fieles seguidores. ¡Alaben al Señor!