< Psaumes 149 >
1 Louez l'Eternel. Chantez à l'Eternel un nouveau Cantique, [et] sa louange dans l'assemblée de ses bien-aimés.
Halleluja! Zingt een nieuw lied ter ere van Jahweh, Zijn lof in de gemeenschap der vromen.
2 Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a fait, [et] que les enfants de Sion s'égayent en leur Roi.
Laat Israël zich in zijn Schepper verheugen, Sions kinderen zich in hun Koning verblijden;
3 Qu'ils louent son Nom sur la flûte, qu'ils lui psalmodient sur le tambour, et sur la harpe.
Zijn Naam met reidansen vieren, Hem verheerlijken met pauken en citer!
4 Car l'Eternel met son affection en son peuple; il rendra honorables les débonnaires en les délivrant.
Want Jahweh heeft zijn volk begenadigd, De verdrukten met zege gekroond;
5 Les bien-aimés s'égayeront avec gloire, [et] ils se réjouiront dans leurs lits.
Laat de vromen nu hun krijgsroem bezingen, En jubelen over hun wapens:
6 Les louanges du [Dieu] Fort seront dans leur bouche, et des épées affilées à deux tranchants dans leur main.
Met Gods lof in hun keel, En een tweesnijdend zwaard in hun hand!
7 Pour se venger des nations, [et] pour châtier les peuples.
Zich op de heidenen wreken, De volken richten,
8 Pour lier leurs Rois de chaînes, et les plus honorables d'entr’eux de ceps de fer;
Hun koningen in ketenen slaan, Hun vorsten in ijzeren boeien,
9 Pour exercer sur eux le jugement qui est écrit. Cet honneur est pour tous ses bien-aimés. Louez l'Eternel.
Aan hen het vonnis voltrekken, zoals het geveld is: Dìt is de glorie van al zijn vromen! Halleluja!