< Psaumes 148 >
1 Louez l'Eternel. Louez des cieux l'Eternel; louez-le dans les hauts lieux.
RAB'be övgüler sunun! Göklerden RAB'be övgüler sunun, Yücelerde O'na övgüler sunun!
2 Tous ses Anges, louez-le; toutes ses armées, louez-le.
Ey bütün melekleri, O'na övgüler sunun, Övgüler sunun O'na, ey bütün göksel orduları!
3 Louez-le, vous soleil et lune; toutes les étoiles qui jetez de la lumière, louez-le.
Ey güneş, ay, O'na övgüler sunun, Övgüler sunun O'na, ey ışıldayan bütün yıldızlar!
4 Louez-le, vous cieux des cieux; et [vous] eaux qui êtes sur les cieux.
Ey göklerin gökleri Ve göklerin üstündeki sular, O'na övgüler sunun!
5 Que ces choses louent le Nom de l’Eternel; car il a commandé, et elles ont été créées.
RAB'bin adına övgüler sunsunlar, Çünkü O buyruk verince, var oldular;
6 Et il les a établies à perpétuité [et] à toujours; il y a mis une ordonnance qui ne passera point.
Bozulmayacak bir kural koyarak, Onları sonsuza dek yerlerine oturttu.
7 Louez de la terre l'Eternel; [louez-le], baleines, et tous les abîmes,
Yeryüzünden RAB'be övgüler sunun, Ey deniz canavarları, bütün enginler,
8 Feu et grêle, neige, et vapeur, vent de tourbillon, qui exécutez sa parole,
Şimşek, dolu, kar, bulutlar, O'nun buyruğuna uyan fırtınalar,
9 Montagnes, et tous coteaux, arbres fruitiers, et tous cèdres,
Dağlar, bütün tepeler, Meyve ağaçları, sedir ağaçları,
10 Bêtes sauvages, et tout bétail, reptiles, et oiseaux qui avez des ailes,
Yabanıl ve evcil hayvanlar, Sürüngenler, uçan kuşlar,
11 Rois de la terre, et tous peuples, Princes, et tous Gouverneurs de la terre.
Yeryüzünün kralları, bütün halklar, Önderler, yeryüzünün bütün yöneticileri,
12 Ceux qui sont à la fleur de leur âge, et les vierges aussi, les vieillards, et les jeunes gens.
Delikanlılar, genç kızlar, Yaşlılar, çocuklar!
13 Qu'ils louent le Nom de l’Eternel; car son Nom seul est haut élevé; sa Majesté est sur la terre, [et] sur les cieux.
RAB'bin adına övgüler sunsunlar, Çünkü yalnız O'nun adı yücedir. O'nun yüceliği yerin göğün üstündedir.
14 Et il a fait lever en haut une corne à son peuple, [ce qui est] une louange à tous ses bien-aimés, aux enfants d'Israël, qui est le peuple qui est près de lui. Louez l'Eternel.
RAB kendi halkını güçlü kıldı, Bütün sadık kullarına, Kendisine yakın olan halka, İsrailliler'e ün kazandırdı. RAB'be övgüler sunun!