< Psaumes 148 >

1 Louez l'Eternel. Louez des cieux l'Eternel; louez-le dans les hauts lieux.
Purihin si Yahweh. Purihin niyo si Yahweh, kayo na nasa kalangitan; purihin niyo si Yahweh, kayo na nasa kaitaas-taasan.
2 Tous ses Anges, louez-le; toutes ses armées, louez-le.
Purihin niyo siya, lahat kayong mga anghel; purihin niyo siya, lahat kayong mga hukbo ng anghel.
3 Louez-le, vous soleil et lune; toutes les étoiles qui jetez de la lumière, louez-le.
Purihin niyo siya, araw at buwan; purihin niyo siya, kayong mga nagniningning na bituin.
4 Louez-le, vous cieux des cieux; et [vous] eaux qui êtes sur les cieux.
Purihin niyo siya, kayong pinakamataas na kalangitan at kayong mga katubigan sa kaulapan.
5 Que ces choses louent le Nom de l’Eternel; car il a commandé, et elles ont été créées.
Hayaan silang purihin ang pangalan ni Yahweh, dahil binigay niya ang utos at (sila) ay nalikha.
6 Et il les a établies à perpétuité [et] à toujours; il y a mis une ordonnance qui ne passera point.
Itinatag niya rin (sila) magpakailanman; nagbigay siya ng utos na hindi magbabago.
7 Louez de la terre l'Eternel; [louez-le], baleines, et tous les abîmes,
Purihin si Yahweh mula sa mundo, kayong mga hayop sa lahat ng karagatan,
8 Feu et grêle, neige, et vapeur, vent de tourbillon, qui exécutez sa parole,
apoy at yelo, nyebe at mga ulap, malakas na hangin, sa pagtupad ng kaniyang salita,
9 Montagnes, et tous coteaux, arbres fruitiers, et tous cèdres,
mga bundok at mga burol, mga bungang-kahoy at lahat ng sedar,
10 Bêtes sauvages, et tout bétail, reptiles, et oiseaux qui avez des ailes,
mga mabangis at maamong hayop, mga hayop na gumagapang at mga ibon,
11 Rois de la terre, et tous peuples, Princes, et tous Gouverneurs de la terre.
mga hari sa mundo at lahat ng bansa, mga prinsipe at lahat ng namamahala sa lupa,
12 Ceux qui sont à la fleur de leur âge, et les vierges aussi, les vieillards, et les jeunes gens.
mga binata at dalaga, mga nakatatanda at mga bata.
13 Qu'ils louent le Nom de l’Eternel; car son Nom seul est haut élevé; sa Majesté est sur la terre, [et] sur les cieux.
Hayaang silang purihin ang pangalan ni Yahweh dahil ang pangalan niya lamang ang itinatanghal at ang kaniyang kadakilaan ay bumabalot sa buong mundo at kalangitan.
14 Et il a fait lever en haut une corne à son peuple, [ce qui est] une louange à tous ses bien-aimés, aux enfants d'Israël, qui est le peuple qui est près de lui. Louez l'Eternel.
Itinaas niya ang tambuli ng kaniyang bayan para sa pagpupuri mula sa kaniyang mga tapat na lingkod, mga Israelita, mga taong malapit sa kaniya. Purihin si Yahweh.

< Psaumes 148 >