< Psaumes 148 >

1 Louez l'Eternel. Louez des cieux l'Eternel; louez-le dans les hauts lieux.
Alaba al Señor Que el Señor sea alabado desde los cielos; dele gracias en los cielos.
2 Tous ses Anges, louez-le; toutes ses armées, louez-le.
Alábenle, todos sus ángeles: alabenle, todos sus ejércitos.
3 Louez-le, vous soleil et lune; toutes les étoiles qui jetez de la lumière, louez-le.
Alábenlo. sol y luna: alábenle. todas las estrellas de luz.
4 Louez-le, vous cieux des cieux; et [vous] eaux qui êtes sur les cieux.
Alábenle, cielos más altos, y aguas que están sobre los cielos.
5 Que ces choses louent le Nom de l’Eternel; car il a commandé, et elles ont été créées.
Alaben el nombre de Jehová; porque él dio la orden, y fueron hechos.
6 Et il les a établies à perpétuité [et] à toujours; il y a mis une ordonnance qui ne passera point.
El los ha puesto en su lugar para siempre; él les ha dado sus límites que no pueden romperse.
7 Louez de la terre l'Eternel; [louez-le], baleines, et tous les abîmes,
Alaben al Señor desde la tierra, grandes animales de mar y lugares profundos.
8 Feu et grêle, neige, et vapeur, vent de tourbillon, qui exécutez sa parole,
Fuego y lluvia de hielo, nieve y neblinas; Tormenta de viento, ejecutan su palabra:
9 Montagnes, et tous coteaux, arbres fruitiers, et tous cèdres,
Montañas y todas las colinas; árboles frutales y todos los árboles de las montañas:
10 Bêtes sauvages, et tout bétail, reptiles, et oiseaux qui avez des ailes,
Bestias y todo ganado; insectos y pájaros alados:
11 Rois de la terre, et tous peuples, Princes, et tous Gouverneurs de la terre.
Reyes de la tierra y todos los pueblos; gobernantes y todos los jueces de la tierra:
12 Ceux qui sont à la fleur de leur âge, et les vierges aussi, les vieillards, et les jeunes gens.
jóvenes y vírgenes; ancianos y niños:
13 Qu'ils louent le Nom de l’Eternel; car son Nom seul est haut élevé; sa Majesté est sur la terre, [et] sur les cieux.
Dejen que glorifiquen el nombre del Señor; porque sólo su nombre es alabado: su reino está sobre la tierra y el cielo.
14 Et il a fait lever en haut une corne à son peuple, [ce qui est] une louange à tous ses bien-aimés, aux enfants d'Israël, qui est le peuple qui est près de lui. Louez l'Eternel.
Alzó el poderío de su pueblo para alabanza de todos sus santos; incluso los hijos de Israel, un pueblo que está cerca de él. que el Señor sea alabado.

< Psaumes 148 >