< Psaumes 148 >
1 Louez l'Eternel. Louez des cieux l'Eternel; louez-le dans les hauts lieux.
Rabbiga ammaana. Rabbiga samooyinka ka ammaana, Meelaha sarsarena ka ammaana.
2 Tous ses Anges, louez-le; toutes ses armées, louez-le.
Malaa'igihiisa oo dhammow, ammaana isaga, Ciidankiisa oo dhammow, ammaana isaga.
3 Louez-le, vous soleil et lune; toutes les étoiles qui jetez de la lumière, louez-le.
Qorraxda iyo dayaxow, ammaana isaga, Xiddigaha iftiinka oo dhammow, ammaana isaga.
4 Louez-le, vous cieux des cieux; et [vous] eaux qui êtes sur les cieux.
Ammaana isaga, samooyinka samooyinkow, Iyo biyaha samooyinka ka sarreeyow.
5 Que ces choses louent le Nom de l’Eternel; car il a commandé, et elles ont été créées.
Iyagu magaca Rabbiga ha ammaaneen, Waayo, isagu wuu amray, oo iyana way abuurmeen.
6 Et il les a établies à perpétuité [et] à toujours; il y a mis une ordonnance qui ne passera point.
Oo weliba isagaa adkeeyey iyaga weligood iyo weligoodba, Oo wuxuu sameeyey xad aan la gudbi doonayn.
7 Louez de la terre l'Eternel; [louez-le], baleines, et tous les abîmes,
Rabbiga dhulka ka ammaana, Masbadeedyo iyo moolal oo dhammow,
8 Feu et grêle, neige, et vapeur, vent de tourbillon, qui exécutez sa parole,
Dab iyo roobdhagaxyaale, baraf cad iyo ceeryaamow, Iyo dabayl duufaan ah oo eraygiisa oofiyow,
9 Montagnes, et tous coteaux, arbres fruitiers, et tous cèdres,
Buuro iyo kuro oo dhammow, Dhir midho badan iyo dhir kedar la yidhaahdo oo dhammow,
10 Bêtes sauvages, et tout bétail, reptiles, et oiseaux qui avez des ailes,
Dugaag iyo xoolo oo dhammow, Waxa gurguurta iyo haadda duusha oo dhammow,
11 Rois de la terre, et tous peuples, Princes, et tous Gouverneurs de la terre.
Boqorrada dhulka iyo dadyowga oo dhammow, Amiirrada iyo xaakinnada dhulka oo dhammow,
12 Ceux qui sont à la fleur de leur âge, et les vierges aussi, les vieillards, et les jeunes gens.
Barbaar iyo hablow, Odayaal iyo carruuray,
13 Qu'ils louent le Nom de l’Eternel; car son Nom seul est haut élevé; sa Majesté est sur la terre, [et] sur les cieux.
Ha ammaaneen magaca Rabbiga, Waayo, magiciisa oo keliya ayaa la sarraysiiyaa, Ammaantiisu dhulka iyo cirkaba way ka korraysaa.
14 Et il a fait lever en haut une corne à son peuple, [ce qui est] une louange à tous ses bien-aimés, aux enfants d'Israël, qui est le peuple qui est près de lui. Louez l'Eternel.
Isagu wuxuu sare u qaaday geeskii dadkiisa, Iyo ammaantii quduusiintiisa oo dhan, Waana reer binu Israa'iil oo ah dad isaga u dhow. Rabbiga ammaana.