< Psaumes 146 >
1 Louez l'Eternel. Mon âme, loue l'Eternel.
Hvali, dušo moja, Gospoda.
2 Je louerai l'Eternel durant ma vie, je psalmodierai à mon Dieu tant que je vivrai.
Hvaliæu Gospoda za života svojega, pjevaæu Bogu svojemu dok me je god.
3 Ne vous assurez point sur les principaux [d'entre les peuples, ni] sur [aucun] fils d'homme, à qui [il n'appartient] point de délivrer.
Ne uzdajte se u knezove, u sina èovjeèijega, u kojega nema pomoæi.
4 Son esprit sort, [et l'homme] retourne en sa terre, [et] en ce jour-là ses desseins périssent.
Iziðe iz njega duh, i vrati se u zemlju svoju: taj dan propadnu sve pomisli njegove.
5 Ô que bienheureux est celui à qui le [Dieu] Fort de Jacob est en aide, [et] dont l'attente est en l'Eternel son Dieu;
Blago onome, kojemu je pomoænik Bog Jakovljev, kojemu je nadanje u Gospodu, Bogu njegovu,
6 Qui a fait les cieux et la terre, la mer, et tout ce qui y est, [et] qui garde la vérité à toujours!
Koji je stvorio nebo i zemlju, more i sve što je u njima; koji drži vjeru uvijek,
7 Qui fait droit à ceux à qui on fait tort; et qui donne du pain à ceux qui ont faim. L'Eternel délie ceux qui sont liés.
Èini sud onima, kojima se èini krivo; daje hranu gladnima. Gospod driješi svezane,
8 L'Eternel ouvre [les yeux] aux aveugles; l'Eternel redresse ceux qui sont courbés; l'Eternel aime les justes.
Gospod otvora oèi slijepcima, podiže oborene, Gospod ljubi pravednike.
9 L'Eternel garde les étrangers, il maintient l'orphelin et la veuve, et renverse le train des méchants.
Gospod èuva došljake, pomaže siroti i udovici; a put bezbožnièki prevraæa.
10 L'Eternel régnera à toujours. Ô Sion! ton Dieu est d'âge en âge. Louez l'Eternel.
Gospod je car dovijeka, Bog tvoj, Sione, od koljena do koljena. Aliluja.