< Psaumes 140 >
1 Psaume de David, [donné] au maître chantre. Eternel, délivre-moi de l'homme méchant; garde-moi de l'homme violent.
Zborovođi. Psalam. Davidov. Izbavi me, Jahve, od čovjeka zlobna, zaštiti me od čovjeka nasilna:
2 Ils ont pensé des maux en [leur] cœur; ils assemblent tous les jours des combats.
od onih koji pakosti u srcu smišljaju i čitav dan začinju kavge.
3 Ils affilent leur langue comme un serpent; il y a du venin de vipères sous leurs lèvres; (Sélah)
Kao zmije bruse jezike svoje, pod usnama im je otrov ljutičin.
4 Eternel, garde-moi des mains du méchant, préserve-moi de l'homme violent, de ceux qui ont machiné de me heurter pour me faire tomber.
Spasi me, Jahve, od ruku zlotvora, čuvaj me od čovjeka nasilna koji hoće da mi noga posrne.
5 Les orgueilleux m'ont caché le piège, et ils ont tendu [avec] des cordes un rets à l'endroit de mon passage, ils ont mis des trébuchets [pour me prendre]; (Sélah)
Oholice mi potajno nastavljaju zamku, užetima mrežu pletu, kraj puta klopke mi stavljaju.
6 J'ai dit à l'Eternel: tu es mon [Dieu] Fort; Eternel! prête l'oreille à la voix de mes supplications.
Zavapih Jahvi: “Ti si Bog moj! Poslušaj, o Jahve, krik mojih molitava!
7 Ô Eternel! Seigneur! la force de mon salut, tu as couvert de toutes parts ma tête au jour de la bataille.
Jahve, Gospode moj, spasitelju silni moj, u dan boja zakloni mi glavu!”
8 Eternel n'accorde point au méchant ses souhaits; ne fais point que sa pensée ait son effet, ils s'élèveraient. (Sélah)
Ne daj da se ispune želje zlotvora, ne daj da svoje on izvrši namjere!
9 Quant aux principaux de ceux qui m'assiégent, que la peine de leurs lèvres les couvre.
Nek' glavu ne podignu oni koji me opkoliše, nek' na njih padne zloba njihovih usana!
10 Que des charbons embrasés tombent sur eux, qu'il les fasse tomber au feu, et dans des fosses profondes, sans qu'ils se relèvent.
Nek' daždi po njima ugljevlje ognjeno, nek' se strovale u jamu da više ne ustanu!
11 Que l'homme médisant ne soit point affermi en la terre; [et] quant à l'homme violent et mauvais, qu'on chasse après lui jusqu’à ce qu'il soit exterminé.
Opadač se neće održat' na zemlji, silnika će odjednom zgrabiti nesreća.
12 Je sais que l'Eternel fera justice à l'affligé, [et] droit aux misérables.
Znam da će Jahve dati pravo ubogu i pravicu siromasima.
13 Quoi qu'il en soit, les justes célébreront ton Nom, [et] les hommes droits habiteront devant ta face.
Zaista, pravedni će tvoje ime slaviti, pred tvojim će licem boraviti čestiti.