< Psaumes 136 >

1 Célébrez l'Eternel, car il est bon; parce que sa miséricorde demeure à toujours.
Di Bondye mèsi, paske li gen bon kè. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
2 Célébrez le Dieu des dieux; parce que sa miséricorde demeure à toujours.
Di Bondye ki gen pouvwa pase tout lòt bondye yo mèsi. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
3 Célébrez le Seigneur des Seigneurs; parce que sa bonté demeure à toujours.
Di chèf ki pi gwo chèf pase tout chèf yo mèsi. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
4 Célébrez celui qui seul fait de grandes merveilles; parce que sa bonté demeure à toujours.
Se li menm sèl ki fè gwo mèvèy. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
5 Celui qui a fait avec intelligence les cieux; parce que sa bonté demeure à toujours;
Avèk bon konprann li, li tè fè syèl la. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
6 Celui qui a étendu la terre sur les eaux; parce que sa bonté demeure à toujours;
L'a bati tè a sou dlo yo. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou:
7 Celui qui a fait les grands luminaires; parce que sa bonté demeure à toujours;
Se li ki te kreye lalin ak solèy. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
8 Le soleil pour dominer sur le jour; parce que sa bonté demeure à toujours;
Solèy pou klere lajounen. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
9 La lune et les étoiles pour avoir domination sur la nuit; parce que sa bonté demeure à toujours;
Lalin ak zetwal yo pou klere lannwit. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
10 Celui qui a frappé l'Egypte en leurs premiers-nés; parce que sa bonté demeure à toujours;
Se li menm ki te touye tout premye pitit gason moun peyi Lejip yo. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
11 Et qui a fait sortir Israël du milieu d'eux; parce que sa bonté demeure à toujours.
Li fè pèp Izrayèl la soti nan peyi Lejip. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
12 Et cela avec main forte et bras étendu; parce que sa bonté demeure à toujours.
Avèk kouraj li, ak fòs ponyèt li, Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
13 Il a fendu la mer Rouge en deux; parce que sa bonté demeure à toujours;
Se li menm ki te fann Lanmè Wouj la de bò. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
14 Et a fait passer Israël par le milieu d'elle; parce que sa bonté demeure à toujours:
Li fè pèp Izrayèl la pase nan mitan. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
15 Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge; parce que sa bonté demeure à toujours.
Men, li pouse farawon an ak tout lame l' yo nan Lanmè Wouj la. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
16 Il a conduit son peuple par le désert; parce que sa bonté demeure à toujours.
Se li ki mennen pèp li a lè pèp la te nan tout dezè a. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
17 Il a frappé les grands Rois; parce que sa bonté demeure à toujours.
Li kraze wa ki te gen pouvwa. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
18 Et a tué les Rois magnifiques; parce que sa bonté demeure à toujours.
Li touye gwo wa yo. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
19 [Savoir], Sihon Roi des Amorrhéens; parce que sa bonté demeure à toujours;
Siyon, wa peyi Amon an. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
20 Et Hog Roi de Basan; parce que sa bonté demeure à toujours.
Og, wa peyi Bazan an. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
21 Et a donné leur pays en héritage; parce que sa bonté demeure à toujours;
Li pran peyi yo, li bay pèp li a. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
22 En héritage à Israël son serviteur; parce que sa bonté demeure à toujours.
Li bay moun pèp Izrayèl yo peyi sa yo pou yo rete. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
23 Et qui, lorsque nous étions fort abaissés, s'est souvenu de nous, parce que sa bonté demeure à toujours;
Li pa t' bliye nou lè nou te anba kou. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
24 Et nous a délivrés [de la main] de nos adversaires; parce que sa bonté demeure à toujours.
Li delivre nou anba men moun ki t'ap peze nou yo. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
25 Et il donne la nourriture à toute chair; parce que sa bonté demeure à toujours.
Se li ki bay tout moun ak tout zannimo manje. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
26 Célébrez le Dieu des cieux; parce que sa bonté demeure à toujours.
Di Bondye ki anwo nan syèl la mèsi. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!

< Psaumes 136 >