< Psaumes 136 >

1 Célébrez l'Eternel, car il est bon; parce que sa miséricorde demeure à toujours.
Give thanks to Yahweh for [he is] good for [is] for ever covenant loyalty his.
2 Célébrez le Dieu des dieux; parce que sa miséricorde demeure à toujours.
Give thanks to [the] God of the gods for [is] for ever covenant loyalty his.
3 Célébrez le Seigneur des Seigneurs; parce que sa bonté demeure à toujours.
Give thanks to [the] lord of the lords for [is] for ever covenant loyalty his.
4 Célébrez celui qui seul fait de grandes merveilles; parce que sa bonté demeure à toujours.
To [one who] does wonders great to only him for [is] for ever covenant loyalty his.
5 Celui qui a fait avec intelligence les cieux; parce que sa bonté demeure à toujours;
To [one who] made the heavens by understanding for [is] for ever covenant loyalty his.
6 Celui qui a étendu la terre sur les eaux; parce que sa bonté demeure à toujours;
To [one who] spread out the earth on the waters for [is] for ever covenant loyalty his.
7 Celui qui a fait les grands luminaires; parce que sa bonté demeure à toujours;
To [one who] made [the] lights great for [is] for ever covenant loyalty his.
8 Le soleil pour dominer sur le jour; parce que sa bonté demeure à toujours;
The sun for dominion in the day for [is] for ever covenant loyalty his.
9 La lune et les étoiles pour avoir domination sur la nuit; parce que sa bonté demeure à toujours;
The moon and stars for dominion in the night for [is] for ever covenant loyalty his.
10 Celui qui a frappé l'Egypte en leurs premiers-nés; parce que sa bonté demeure à toujours;
To [one who] struck down Egypt firstborn their for [is] for ever covenant loyalty his.
11 Et qui a fait sortir Israël du milieu d'eux; parce que sa bonté demeure à toujours.
And he brought out Israel from among them for [is] for ever covenant loyalty his.
12 Et cela avec main forte et bras étendu; parce que sa bonté demeure à toujours.
By a hand strong and by an arm outstretched for [is] for ever covenant loyalty his.
13 Il a fendu la mer Rouge en deux; parce que sa bonté demeure à toujours;
To [one who] cut [the] sea of reed[s] into pieces for [is] for ever covenant loyalty his.
14 Et a fait passer Israël par le milieu d'elle; parce que sa bonté demeure à toujours:
And he made pass Israel in [the] middle of it for [is] for ever covenant loyalty his.
15 Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge; parce que sa bonté demeure à toujours.
And he shook off Pharaoh and army his in [the] sea of reed[s] for [is] for ever covenant loyalty his.
16 Il a conduit son peuple par le désert; parce que sa bonté demeure à toujours.
To [one who] led people his in the wilderness for [is] for ever covenant loyalty his.
17 Il a frappé les grands Rois; parce que sa bonté demeure à toujours.
To [one who] struck down kings great for [is] for ever covenant loyalty his.
18 Et a tué les Rois magnifiques; parce que sa bonté demeure à toujours.
And he killed kings mighty for [is] for ever covenant loyalty his.
19 [Savoir], Sihon Roi des Amorrhéens; parce que sa bonté demeure à toujours;
To Sihon [the] king of the Amorites for [is] for ever covenant loyalty his.
20 Et Hog Roi de Basan; parce que sa bonté demeure à toujours.
And to Og [the] king of Bashan for [is] for ever covenant loyalty his.
21 Et a donné leur pays en héritage; parce que sa bonté demeure à toujours;
And he gave land their to an inheritance for [is] for ever covenant loyalty his.
22 En héritage à Israël son serviteur; parce que sa bonté demeure à toujours.
An inheritance to Israel servant his for [is] for ever covenant loyalty his.
23 Et qui, lorsque nous étions fort abaissés, s'est souvenu de nous, parce que sa bonté demeure à toujours;
Who in low condition our he remembered us for [is] for ever covenant loyalty his.
24 Et nous a délivrés [de la main] de nos adversaires; parce que sa bonté demeure à toujours.
And he rescued us from foes our for [is] for ever covenant loyalty his.
25 Et il donne la nourriture à toute chair; parce que sa bonté demeure à toujours.
[he is] giving Food to all flesh for [is] for ever covenant loyalty his.
26 Célébrez le Dieu des cieux; parce que sa bonté demeure à toujours.
Give thanks to [the] God of the heavens for [is] for ever covenant loyalty his.

< Psaumes 136 >