< Psaumes 135 >

1 Louez le Nom de l’Eternel; vous serviteurs de l'Eternel, louez-le.
Halelujah. Chvalte jméno Hospodinovo, chvalte služebníci Hospodinovi,
2 Vous qui assistez en la maison de l'Eternel, aux parvis de la maison de notre Dieu,
Kteříž stáváte v domě Hospodinově, v síňcích domu Boha našeho.
3 Louez l'Eternel, car l'Eternel est bon; psalmodiez à son Nom, car il est agréable.
Chvalte Hospodina, nebo jest dobrý Hospodin; žalmy zpívejte jménu jeho, nebo rozkošné jest.
4 Car l'Eternel s'est choisi Jacob, et Israël pour son plus précieux joyau.
Jákoba zajisté sobě vyvolil Hospodin, a Izraele za svůj lid zvláštní.
5 Certainement je sais que l'Eternel est grand, et que notre Seigneur [est] au-dessus de tous les dieux.
Jáť jsem jistě seznal, že veliký jest Hospodin, a Pán náš nade všecky bohy.
6 L'Eternel fait tout ce qu'il lui plaît, dans les cieux et sur la terre, dans la mer, et dans tous les abîmes.
Cožkoli chce Hospodin, to činí na nebi i na zemi, v moři i ve všech propastech.
7 C'est lui qui fait monter les vapeurs du bout de la terre; il fait les éclairs pour la pluie; il tire le vent hors de ses trésors.
Kterýž způsobuje to, že páry vystupují od krajů země; blýskání s deštěm přivodí, a vyvodí vítr z pokladů svých.
8 C'est lui qui a frappé les premiers-nés d'Egypte, tant des hommes que des bêtes;
Kterýž zbil prvorozené v Egyptě, od člověka až do hovada.
9 Qui a envoyé des prodiges et des miracles au milieu de toi, ô Egypte! contre Pharaon, et contre tous ses serviteurs;
Poslal znamení a zázraky u prostřed tebe, Egypte, na Faraona i na všecky služebníky jeho.
10 Qui a frappé plusieurs nations, et tué les puissants Rois;
Kterýž pobil národy mnohé, a zbil krále mocné,
11 [Savoir], Sihon le roi des Amorrhéens, et Hog le roi de Hasan, et ceux de tous les Royaumes de Canaan;
Seona krále Amorejského, a Oga krále Bázan, i všecka království Kananejská.
12 Et qui a donné leur pays en héritage, en héritage, [dis-je], à Israël son peuple.
A dal zemi jejich v dědictví, v dědictví Izraelovi lidu svému.
13 Eternel, ta renommée est perpétuelle; Eternel, la mémoire qu'on a de toi est d'âge en âge.
Hospodine, jméno tvé na věky, Hospodine, památka tvá od národu až do pronárodu.
14 Car l'Eternel jugera son peuple, et se repentira à l'égard de ses serviteurs.
Souditi zajisté bude Hospodin lid svůj, a služebníkům svým bude milostiv.
15 Les dieux des nations ne sont que de l'or et de l'argent, un ouvrage de mains d'homme.
Ale modly pohanské stříbro a zlato, dílo rukou lidských,
16 Ils ont une bouche, et ne parlent point; ils ont des yeux, et ne voient point;
Ústa mají a nemluví, oči mají a nevidí.
17 Ils ont des oreilles, et n'entendent point; il n'y a point aussi de souffle dans leur bouche.
Uši mají a neslyší, nýbrž ani ducha není v ústech jejich.
18 Que ceux qui les font, [et] tous ceux qui s'y confient, leur soient faits semblables.
Buďtež jim podobní, kteříž je dělají, a kdožkoli naději svou v nich skládají.
19 Maison d'Israël, bénissez l'Eternel; maison d'Aaron, bénissez l'Eternel.
Dome Izraelský, dobrořečte Hospodinu; dome Aronův, dobrořečte Hospodinu.
20 Maison des Lévites, bénissez l'Eternel; vous qui craignez l'Eternel, bénissez l'Eternel.
Dome Léví, dobrořečte Hospodinu; kteříž se bojíte Hospodina, dobrořečte Hospodinu.
21 Béni soit de Sion l'Eternel qui habite dans Jérusalem. Louez l'Eternel.
Požehnaný Hospodin z Siona, kterýž přebývá v Jeruzalémě. Halelujah.

< Psaumes 135 >