< Psaumes 132 >

1 Cantique de Mahaloth. Ô Eternel! souviens-toi de David, [et] de toute son affliction.
Pesem preizvrstna. Spominjaj se, Gospod, Davida, z vso bridkostjo njegovo.
2 Lequel a juré à l'Eternel, [et] fait vœu au Puissant de Jacob, [en disant]:
Da je prisegel Gospodu, obljubil mogočnemu Bogu Jakobovemu
3 Si j'entre au Tabernacle de ma maison, [et] si je monte sur le lit où je couche;
"Ne pojdem v hišo svoje šator, stopil ne bodem v ležišče postelje svoje;
4 Si je donne du sommeil à mes yeux, [si je laisse] sommeiller mes paupières,
Spanja ne bodem dal svojim očém, dremanja trepalnicam svojim:
5 Jusqu’à ce que j'aurai trouvé un lieu à l'Eternel, [et] des pavillons pour le Puissant de Jacob.
Dokler ne najdem mesta za Gospoda, bivališča za mogočnega Boga Jakobovega."
6 Voici, nous avons ouï parler d'elle vers Ephrat, nous l'avons trouvée aux champs de Jahar.
Glej, slišali smo, da je bilo v Efratski deželi; našli smo ga bili v pokrajinah Jarovih.
7 Nous entrerons dans ses pavillons, [et] nous nous prosternerons devant son marchepied.
Bližamo se šatorom njegovim, priklanjamo se pred nog njegovih podnožjem.
8 Lève-toi, ô Eternel! [pour venir] en ton repos, toi, et l'Arche de ta force.
Vstani, Gospod, v svoj počitek, ti in skrinja moči tvoje.
9 Que tes Sacrificateurs soient revêtus de la justice, et que tes bien-aimés chantent de joie.
Duhovniki tvoji naj se oblečejo s pravico, in pojó naj, katere milostno sprejemlješ.
10 Pour l'amour de David ton serviteur, ne fais point que ton Oint tourne le visage en arrière.
Zavoljo Davida, hlapca svojega, ne odvrni maziljenca svojega obličja.
11 L'Eternel a juré en vérité à David, [et] il ne se rétractera point, [disant]: je mettrai du fruit de ton ventre sur ton trône.
Prisegel je Gospod Davidu resnico, od katere ne bode odstopil, govoreč: "Od telesa tvojega sadú bodem posadil na prestol tvoj.
12 Si tes enfants gardent mon alliance, et mon témoignage, que je leur enseignerai, leurs fils aussi seront assis à perpétuité sur ton trône.
Ako se bodo držali zaveze moje sinovi tvoji in pričanj mojih posameznih, katera jih bodem učil, bodo tudi njih sinovi vekomaj sedeli na prestoli tvojem."
13 Car l'Eternel a choisi Sion; il l'a préférée pour être son siège.
Ker Gospod je izvolil Sijon, želel si ga je za prebivališče svoje:
14 Elle est, [dit-il], mon repos à perpétuité; j'y demeurerai, parce que je l'ai chérie.
"To je počitek moj vekomaj, tu bodem prebival, ker to sem si želel.
15 Je bénirai abondamment ses vivres; je rassasierai de pain ses pauvres.
Brašno njegovo bodem mogočno blagoslovil; potrebne njegove bodem nasitil z jedjo.
16 Et je revêtirai ses Sacrificateurs de délivrance; et ses bien-aimés chanteront avec des transports.
In duhovnike njegove bodem oblekel z blaginjo, in katere v nji blagovoljno sprejemam, bodejo peli.
17 Je ferai qu'en elle germera une corne à David; je préparerai une lampe à mon Oint.
Tam bodem storil, da bode poganjal rog Davidov, kjer sem pripravil svetilo maziljencu svojemu.
18 Je revêtirai de honte ses ennemis, et son diadème fleurira sur lui.
Sovražnike njegove bodem oblekel sè sramoto, nad njim pa bode cvèlo venčanje njegovo.

< Psaumes 132 >