< Psaumes 130 >
1 Cantique Mahaloth. Ô Éternel! je t'invoque des lieux profonds.
Out of the depths I have cried to thee, O Lord:
2 Seigneur, écoute ma voix! que tes oreilles soient attentives à la voix de mes supplications.
Lord, hear my voice. Let thy ears be attentive to the voice of my supplication.
3 Ô Eternel! si tu prends garde aux iniquités, Seigneur, qui est-ce qui subsistera?
If thou, O Lord, wilt mark iniquities: Lord, who shall stand it.
4 Mais il y a pardon par-devers toi, afin que tu sois craint.
For with thee there is merciful forgiveness: and by reason of thy law, I have waited for thee, O Lord. My soul hath relied on his word:
5 J'ai attendu l'Eternel; mon âme l'a attendu, et j'ai eu mon attente en sa parole.
My soul hath hoped in the Lord.
6 Mon âme [attend] le Seigneur plus que les sentinelles [n'attendent] le matin, plus que les sentinelles [n'attendent] le matin.
From the morning watch even until night, let Israel hope in the Lord.
7 Israël, attends-toi à l'Eternel: car l'Eternel est miséricordieux et il y a rédemption en abondance par devers lui.
Because with the Lord there is mercy: and with him plentiful redemption.
8 Et lui-même rachètera Israël de toutes ses iniquités.
And he shall redeem Israel from all his iniquities.