< Psaumes 124 >

1 Cantique de Mahaloth, de David. N'eut été l'Eternel, qui a été pour nous, dise maintenant Israël.
Ein Lied Davids im höhern Chor. Wo der HERR nicht bei uns wäre, so sage Israel,
2 N'eût été l'Eternel, qui a été pour nous, quand les hommes se sont élevés contre nous.
wo der HERR nicht bei uns wäre, wenn die Menschen sich wider uns setzen,
3 Ils nous eussent dès lors engloutis tout vifs; pendant que leur colère était enflammée contre nous.
so verschlängen sie uns lebendig, wenn ihr Zorn über uns ergrimmete,
4 Dès-lors les eaux se fussent débordées sur nous, un torrent eût passé sur notre âme.
so ersäufte uns Wasser, Ströme gingen über unsere Seele;
5 Dès-lors les eaux enflées fussent passées sur notre âme.
es gingen Wasser allzu hoch über unsere Seele.
6 Béni soit l'Eternel; qui ne nous a point livrés en proie à leurs dents.
Gelobet sei der HERR, daß er uns nicht gibt zum Raube in ihre Zähne!
7 Notre âme est échappée, comme l'oiseau du filet des oiseleurs; le filet a été rompu, et nous sommes échappés.
Unsere Seele ist entronnen wie ein Vogel dem Stricke des Voglers. Der Strick ist zerrissen, und wir sind los.
8 Notre aide soit au nom de l'Eternel qui a fait les cieux et la terre.
Unsere Hilfe stehet im Namen des HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.

< Psaumes 124 >