< Psaumes 124 >
1 Cantique de Mahaloth, de David. N'eut été l'Eternel, qui a été pour nous, dise maintenant Israël.
A song of ascents. Of David. If the LORD had not been on our side— let Israel now declare—
2 N'eût été l'Eternel, qui a été pour nous, quand les hommes se sont élevés contre nous.
if the LORD had not been on our side when men attacked us,
3 Ils nous eussent dès lors engloutis tout vifs; pendant que leur colère était enflammée contre nous.
when their anger flared against us, then they would have swallowed us alive,
4 Dès-lors les eaux se fussent débordées sur nous, un torrent eût passé sur notre âme.
then the floods would have engulfed us, then the torrent would have overwhelmed us,
5 Dès-lors les eaux enflées fussent passées sur notre âme.
then the raging waters would have swept us away.
6 Béni soit l'Eternel; qui ne nous a point livrés en proie à leurs dents.
Blessed be the LORD, who has not given us as prey to their teeth.
7 Notre âme est échappée, comme l'oiseau du filet des oiseleurs; le filet a été rompu, et nous sommes échappés.
We have escaped like a bird from the snare of the fowler; the net is torn, and we have slipped away.
8 Notre aide soit au nom de l'Eternel qui a fait les cieux et la terre.
Our help is in the name of the LORD, the Maker of heaven and earth.