< Psaumes 122 >
1 Cantique de Mahaloth, de David. Je me suis réjoui à cause de ceux qui me disaient: nous irons à la maison de l'Eternel.
Oluyimba nga balinnya amadaala. Lwa Dawudi. Nasanyuka bwe baŋŋamba nti, “Tugende mu nnyumba ya Mukama!”
2 Nos pieds se sont arrêté en tes portes, ô Jérusalem!
Ebigere byaffe biyimiridde mu miryango gyo, Ayi Yerusaalemi.
3 Jérusalem, qui est bâtie comme une ville dont les habitants sont fort unis,
Yerusaalemi yazimbibwa okuba ekibuga ekinywevu ekiyimiridde awamu.
4 A laquelle montent les Tribus, les Tribus de l'Eternel, ce qui est un témoignage à Israël, pour célébrer le Nom de l’Eternel.
Eyo ebika byonna gye biraga, ebika bya Mukama, okutendereza erinnya lya Mukama ng’ebiragiro ebyaweebwa Isirayiri bwe biri.
5 Car c'est là qu'ont été posés les sièges pour juger, les sièges, [dis-je], de la maison de David.
Eyo entebe ez’okusalirako emisango gye zaateekebwa; z’entebe ez’obwakabaka ez’ennyumba ya Dawudi.
6 Priez pour la paix de Jérusalem; que ceux qui t'aiment jouissent de la prospérité.
Musabirenga Yerusaalemi emirembe: “Abo abakwagala bafune ebirungi.
7 Que la paix soit à ton avant-mur, et la prospérité dans tes palais.
Emirembe gibeerenga munda w’ebisenge byo; n’amayumba go amanene gabeerenga n’omukisa era nga manywevu.”
8 Pour l'amour de mes frères et de mes amis, je prierai maintenant pour ta paix.
Olwa baganda bange ne mikwano gyange nnaayogeranga nti, “Emirembe gibeerenga mu ggwe.”
9 A cause de la maison de l'Eternel notre Dieu je procurerai ton bien.
Olw’obulungi bw’ennyumba ya Mukama Katonda waffe, nnaanoonyanga okukulaakulana kwa Yerusaalemi.