< Psaumes 115 >
1 Non point à nous, ô Eternel! non point à nous, mais à ton Nom donne gloire pour l'amour de ta miséricorde, pour l'amour de ta vérité.
Jehovah ô, aza izahay, aza izahay no omena voninahitra, Fa ny anaranao ihany, Noho ny famindram-ponao sy ny fahamarinanao.
2 Pourquoi diraient les nations: où est maintenant leur Dieu?
Nahoana ny jentilisa no manao hoe: Aiza izay Andriamaniny?
3 Certes notre Dieu est aux cieux; il fait tout ce qu'il lui plaît.
Nefa any an-danitra Andriamanitsika; Efa nanao izay sitrapony rehetra Izy.
4 Leurs dieux sont des [dieux] d'or et d'argent, un ouvrage des mains d'homme.
Volafotsy sy volamena ny sampin’ ireny, Asan’ ny tanan’ olona:
5 Ils ont une bouche, et ne parlent point; ils ont des yeux, et ne voient point;
Manam-bava izy, fa tsy miteny; Mana-maso izy, fa tsy mahita;
6 Ils ont des oreilles, et n'entendent point; ils ont un nez, et ils n'[en] flairent point;
Manan-tsofina izy, fa tsy mandre; Manana orona izy, fa tsy manimbolo:
7 Des mains, et ils n'[en] touchent point; des pieds, et ils n'en marchent point; [et] ils ne rendent aucun son de leur gosier.
Manan-tanana izy, fa tsy mandray; Manan-tongotra izy, fa tsy mandeha; Ary tsy mahaloa-peo ny tendany.
8 Que ceux qui les font, [et] tous ceux qui s'y confient, leur soient faits semblables.
Ho tahaka azy izay manao azy Sy izay rehetra matoky azy.
9 Israël confie-toi en l'Eternel; il est le secours et le bouclier de ceux [qui se confient en lui].
Ry Isiraely ô, matokia an’ i Jehovah; Heriny sy ampingany Izy.
10 Maison d'Aaron, confiez-vous en l'Eternel; il est leur aide et leur bouclier.
Ry taranak’ i Arona ô, matokia an’ i Jehovah; Heriny sy ampingany Izy.
11 Vous qui craignez l'Eternel, confiez-vous en l'Eternel; il est leur aide et leur bouclier.
Hianareo izay matahotra an’ i Jehovah, matokia an’ i Jehovah; Heriny sy ampingany Izy.
12 L'Eternel s'est souvenu de nous, il bénira, il bénira la maison d'Israël, il bénira la maison d'Aaron.
Jehovah mahatsiaro ka mitahy antsika; Hitahy ny taranak’ i Isiraely Izy; Hitahy ny taranak’ i Arona Izy;
13 Il bénira ceux qui craignent l'Eternel, tant les petits que les grands.
Hotahiny izay matahotra an’ i Jehovah, Na ny kely na ny lehibe.
14 L'Eternel ajoutera [bénédiction] sur vous, sur vous et sur vos enfants.
Jehovah anie hampitombo anareo, Dia ianareo mbamin’ ny zanakareo.
15 Vous êtes bénis de l'Eternel, qui a fait les cieux et la terre.
Hitahy anareo anie Jehovah, Mpanao ny lanitra sy ny tany.
16 Quant aux Cieux, les Cieux sont à l'Eternel; mais il a donné la terre aux enfants des hommes.
Ny lanitra dia an’ i Jehovah: fa ny tany nomeny ho an’ ny zanak’ olombelona.
17 Les morts, et tous ceux qui descendent où l'on ne dit plus mot, ne loueront point l'Eternel.
Ny maty tsy mba hidera an’ i Jehovah. Na izay midìna any amin’ ny mangingina;
18 Mais nous, nous bénirons l'Eternel dès maintenant, et à toujours. Louez l'Eternel.
Fa izahay hisaotra an’ i Jehovah Hatramin’ izao ka ho mandrakizay. Haleloia.