< Psaumes 114 >

1 Quand Israël sortit d'Egypte, [et] la maison de Jacob d'avec le peuple barbare,
När Israel drog ut ur Egypten, Jakobs hus ut ifrån folket med främmande tunga,
2 Juda devint une chose sacrée à Dieu, [et] Israël son empire.
då vart Juda hans helgedom, Israel hans herradöme.
3 La mer le vit, et s'enfuit, le Jourdain s'en retourna en arrière.
Havet såg det och flydde, Jordan vände tillbaka.
4 Les montagnes sautèrent comme des moutons, [et] les coteaux comme des agneaux.
Bergen hoppade såsom vädurar, höjderna såsom lamm.
5 Ô mer! qu'avais-tu pour t'enfuir? [et toi] Jourdain, pour retourner en arrière?
Varför flyr du undan, du hav? Du Jordan, varför vänder du tillbaka?
6 [Et] vous montagnes, que vous ayez sauté comme des moutons; et vous coteaux, comme des agneaux?
I berg, varför hoppen I såsom vädurar, I höjder, såsom lamm?
7 Ô terre! tremble pour la présence du Seigneur, pour la présence du Dieu de Jacob;
För Herren må du väl bäva, du jord, för Jakobs Guds ansikte,
8 Qui a changé le rocher en un étang d'eaux, [et] la pierre très dure en une source d'eaux.
för honom som förvandlar klippan till en vattenrik sjö, hårda stenen till en vattenkälla.

< Psaumes 114 >