< Psaumes 113 >

1 Louez l'Eternel. Louez, vous serviteurs de l'Eternel, louez le Nom de l’Eternel.
Nkembo kuidi Yave! Luzitisa Yave luzitisa beno bisadi bi Yave; luzitisa dizina di Yave.
2 Le Nom de l’Eternel soit béni dès maintenant et à toujours.
Bika dizina di Yave dizitusu tona buabu nate mu zithangu zioso;
3 Le Nom de l’Eternel est digne de louange depuis le soleil levant jusqu’au soleil couchant.
Bika dizina di Yave dizitusu tona kuntotukilanga thangu nate ku buangu yeti diamina.
4 L'Eternel est élevé par-dessus toutes les nations, sa gloire est par-dessus les cieux.
Yave widi wuyayusu ku yilu makanda moso, nkembo andi ku mbata diyilu.
5 Qui est semblable à l'Eternel notre Dieu, lequel habite aux lieux très-hauts?
Nani dedikini banga Yave, Nzambi, eto niandi wutula kundu kiandi ki kipfumu ku yilu
6 Lequel s'abaisse pour regarder aux cieux, et en la terre.
mutu wowo weti yinama mu tala diyilu ayi ntoto e?
7 Lequel relève l'affligé de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier,
Weti totula nsukami mu mbungi-mbungi; ayi niandi weti vumbula nkua kiadi mu dikuka di dibombi.
8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple;
Weti kuba vuandisa va kimosi ayi bana ba mintinu va kimosi ayi bana ba mintinu mi batu bawu.
9 Lequel donne une famille à la femme qui était stérile, [la rendant] mère d'enfants, [et] joyeuse. Louez l'Eternel.
Niandi wuvuandisa sita ki nketo mu nzo; banga ngudi yi bana yilembo moni khini Luzitisa Yave.

< Psaumes 113 >