< Psaumes 113 >
1 Louez l'Eternel. Louez, vous serviteurs de l'Eternel, louez le Nom de l’Eternel.
Lodate, servi del Signore, lodate il nome del Signore. Alleluia.
2 Le Nom de l’Eternel soit béni dès maintenant et à toujours.
Sia benedetto il nome del Signore, ora e sempre.
3 Le Nom de l’Eternel est digne de louange depuis le soleil levant jusqu’au soleil couchant.
Dal sorgere del sole al suo tramonto sia lodato il nome del Signore.
4 L'Eternel est élevé par-dessus toutes les nations, sa gloire est par-dessus les cieux.
Su tutti i popoli eccelso è il Signore, più alta dei cieli è la sua gloria.
5 Qui est semblable à l'Eternel notre Dieu, lequel habite aux lieux très-hauts?
Chi è pari al Signore nostro Dio che siede nell'alto
6 Lequel s'abaisse pour regarder aux cieux, et en la terre.
e si china a guardare nei cieli e sulla terra?
7 Lequel relève l'affligé de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier,
Solleva l'indigente dalla polvere, dall'immondizia rialza il povero,
8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple;
per farlo sedere tra i principi, tra i principi del suo popolo.
9 Lequel donne une famille à la femme qui était stérile, [la rendant] mère d'enfants, [et] joyeuse. Louez l'Eternel.
Fa abitare la sterile nella sua casa quale madre gioiosa di figli.