< Psaumes 113 >

1 Louez l'Eternel. Louez, vous serviteurs de l'Eternel, louez le Nom de l’Eternel.
הללו-יה הללו עבדי יהוה הללו את-שם יהוה
2 Le Nom de l’Eternel soit béni dès maintenant et à toujours.
יהי שם יהוה מברך-- מעתה ועד-עולם
3 Le Nom de l’Eternel est digne de louange depuis le soleil levant jusqu’au soleil couchant.
ממזרח-שמש עד-מבואו-- מהלל שם יהוה
4 L'Eternel est élevé par-dessus toutes les nations, sa gloire est par-dessus les cieux.
רם על-כל-גוים יהוה על השמים כבודו
5 Qui est semblable à l'Eternel notre Dieu, lequel habite aux lieux très-hauts?
מי כיהוה אלהינו-- המגביהי לשבת
6 Lequel s'abaisse pour regarder aux cieux, et en la terre.
המשפילי לראות-- בשמים ובארץ
7 Lequel relève l'affligé de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier,
מקימי מעפר דל מאשפת ירים אביון
8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple;
להושיבי עם-נדיבים עם נדיבי עמו
9 Lequel donne une famille à la femme qui était stérile, [la rendant] mère d'enfants, [et] joyeuse. Louez l'Eternel.
מושיבי עקרת הבית-- אם-הבנים שמחה הללו-יה

< Psaumes 113 >