< Psaumes 113 >
1 Louez l'Eternel. Louez, vous serviteurs de l'Eternel, louez le Nom de l’Eternel.
Alleluia. Praise the Lord, you servants [of his], praise, the name of the Lord.
2 Le Nom de l’Eternel soit béni dès maintenant et à toujours.
Let the name of the Lord be blessed, from this present time and for ever.
3 Le Nom de l’Eternel est digne de louange depuis le soleil levant jusqu’au soleil couchant.
From the rising of the sun to his setting, the name of the Lord is to be praised.
4 L'Eternel est élevé par-dessus toutes les nations, sa gloire est par-dessus les cieux.
The Lord is high above all the nations; his glory is above the heavens.
5 Qui est semblable à l'Eternel notre Dieu, lequel habite aux lieux très-hauts?
Who is as the Lord our God? who dwells in the high places,
6 Lequel s'abaisse pour regarder aux cieux, et en la terre.
and [yet] looks upon the low things in heaven, and on the earth:
7 Lequel relève l'affligé de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier,
who lifts up the poor from the earth, and raises up the needy from the dunghill;
8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple;
to set him with princes, [even] with the princes of his people:
9 Lequel donne une famille à la femme qui était stérile, [la rendant] mère d'enfants, [et] joyeuse. Louez l'Eternel.
who settles the barren [woman] in a house, [as] a mother rejoicing over children.