< Psaumes 110 >
1 Psaume de David. L'Eternel a dit à mon Seigneur: assieds-toi à ma droite, jusqu’à ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds.
A Psalm of David. The LORD said to my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thy enemies thy footstool.
2 L'Eternel transmettra de Sion le sceptre de ta force, [en disant]: Domine au milieu de tes ennemis.
The LORD will send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thy enemies.
3 Ton peuple [sera un peuple plein] de franche volonté au jour [que tu assembleras] ton armée en sainte pompe; la rosée de ta jeunesse te [sera produite] du sein de l'aube du jour.
Thy people [shall be] willing in the day of thy power, in the beauties of holiness: from the womb of the morning, thou hast the dew of thy youth.
4 L'Eternel l'a juré, et il ne s'en repentira point, que tu es Sacrificateur éternellement, à la façon de Melchisédec.
The LORD hath sworn, and will not repent, Thou [art] a priest for ever after the order of Melchisedek.
5 Le Seigneur est à ta droite, il froissera les Rois au jour de sa colère.
The LORD at thy right hand will strike through kings in the day of his wrath.
6 Il exercera jugement sur les nations, il remplira tout de corps morts; il froissera le Chef [qui domine] sur un grand pays.
He will judge among the heathen, he will fill [the places] with the dead bodies; he will wound the heads over many countries.
7 Il boira du torrent par le chemin, c'est pourquoi il lèvera haut la tête.
He will drink of the brook in the way: therefore will he lift up the head.