< Psaumes 100 >

1 Psaume d'action de grâces. Vous tous habitants de la terre, jetez des cris de réjouissance à l'Eternel.
Psalm dla dziękczynienia. Wykrzykajcie Panu, wszystka ziemio!
2 Servez l'Eternel avec allégresse, venez devant lui avec un chant de joie.
Służcie Panu z weselem, przychodźcie przed oblicze jego z radością.
3 Connaissez que l'Eternel est Dieu. C'est lui qui nous a faits, et ce n'est pas nous [qui nous sommes faits; nous sommes] son peuple, et le troupeau de sa pâture.
Wiedzcież, żeć Pan jest Bogiem; on uczynił nas, a nie my samych siebie, abyśmy byli ludem jego, i owcami pastwiska jego.
4 Entrez dans ses portes avec des actions de grâces; et dans ses parvis, avec des louanges; célébrez-le, bénissez son Nom.
Wnijdźcież w bramy jego z wysławianiem, a do sieni jego z chwałami; wysławiajcież go, dobrorzeczcież imieniowi jego;
5 Car l'Eternel est bon; sa bonté demeure à toujours, et sa fidélité d'âge en âge.
Albowiem dobry jest Pan, na wieki trwa miłosierdzie jego, a od narodu aż do narodu prawda jego.

< Psaumes 100 >