< Proverbes 8 >

1 La Sapience ne crie-t-elle pas? et l'Intelligence ne fait-elle pas ouïr sa voix?
Voici la sagesse qui appelle, la raison qui élève la voix.
2 Elle s'est présentée sur le sommet des lieux élevés; sur le chemin, aux carrefours.
Sur la cime des hauteurs qui bordent la route, au croisement des chemins, elle s’est postée.
3 Elle crie à la place des portes; à l'entrée de la ville; à l'avenue des portes.
Dans le voisinage des portes qui conduisent dans la cité, à l’entrée des avenues, elle fait retentir ses apostrophes:
4 Ô vous! hommes de qualité, je vous appelle; et ma voix s'adresse aussi aux gens du commun.
"Mortels, c’est vous que j’appelle; fils de l’homme, c’est à vous que s’adresse ma voix.
5 Vous simples, entendez ce que c'est que du discernement, et vous tous, devenez intelligents de cœur.
Niais, sachez le prix de la réflexion; sots, sachez le prix de l’intelligence.
6 Ecoutez, car je dirai des choses importantes: et l'ouverture de mes lèvres [sera] de choses droites.
Ecoutez, car j’énonce de nobles vérités, et mes lèvres s’ouvrent pour des leçons de droiture.
7 Parce que mon palais parlera de la vérité, et que mes lèvres ont en abomination la méchanceté.
Oui, ma bouche ne profère que vérité, et mes lèvres ont horreur de l’impiété.
8 Tous les discours de ma bouche [sont] avec justice, il n'y a rien en eux de contraint, ni de mauvais.
Elles sont empreintes de droiture, toutes les paroles de ma bouche; en elles, rien d’équivoque ni de louche.
9 Ils sont tous aisés à trouver à l'homme intelligent, et droits à ceux qui ont trouvé la science.
Toutes sont loyales au gré de l’homme intelligent, et probes pour qui possède le savoir.
10 Recevez mon instruction, et non pas de l'argent; et la science, plutôt que du fin or choisi.
Attachez à ma morale plus de prix qu’à l’argent, à la vraie connaissance plus qu’à l’or de choix.
11 Car la sagesse est meilleure que les perles; et tout ce qu'on saurait souhaiter, ne la vaut pas.
C’Est que la sagesse est plus précieuse que les perles: tous les biens réunis ne la valent point.
12 Moi la Sapience je demeure [avec] la discrétion, et je trouve la science de prudence.
Je suis la sagesse, en pleine possession de la réflexion; j’atteins la science des habiles conceptions.
13 La crainte de l'Eternel c'est de haïr le mal. J'ai en haine l'orgueil et l'arrogance, la voie de méchanceté, la bouche hypocrite.
Craindre l’Eternel, c’est haïr le mal; l’orgueil et l’arrogance, le chemin du malfaiteur, la bouche perverse, voilà ce que je déteste.
14 A moi appartient le conseil et l'adresse; je suis la prudence, à moi appartient la force.
A moi les conseils, gage de succès; je suis l’intelligence, et la force est mon attribut.
15 Par moi règnent les Rois, et par moi les Princes décernent la justice.
Par moi règnent les rois, et les princes fondent des lois de justice.
16 Par moi dominent les Seigneurs, et les Princes, et tous les juges de la terre.
Par moi gouvernent les grands et les nobles, tous ceux qui rendent la justice sur terre.
17 J'aime ceux qui m'aiment; et ceux qui me cherchent soigneusement, me trouveront.
J’Aime qui m’aime, et qui me cherche me trouve.
18 Avec moi sont les richesses et la gloire, les biens permanents, et la justice.
Avec moi sont richesse et honneur, fortune durable et juste récompense.
19 Mon fruit est meilleur que le fin or, même que l'or raffiné; et mon revenu est meilleur que l'argent choisi.
Mon fruit est meilleur que l’or et les métaux précieux, et mon produit que l’argent de choix.
20 Je fais marcher par le chemin de la justice, et par le milieu des sentiers de la droiture;
Je suis avec persévérance la voie de la justice, les sentiers de l’équité,
21 Afin que je fasse hériter des biens permanents à ceux qui m'aiment, et que je remplisse leurs trésors.
en donnant à ceux qui m’aiment des biens en partage, en remplissant leurs trésors.
22 L'Eternel m'a possédée dès le commencement de sa voie, même avant qu'il fît aucune de ses œuvres.
L’Eternel me créa au début de son action, antérieurement à ses œuvres, dès l’origine des choses.
23 J'ai été déclarée Princesse dès le siècle, dès le commencement, dès l'ancienneté de la terre.
Dès les temps antiques, je fus formée, tout au commencement, bien avant la naissance de la terre.
24 J'ai été engendrée lorsqu'il n'y avait point encore d'abîmes, ni de fontaines chargées d'eaux.
II n’y avait pas encore d’océan quand je naquis, ni de sources chargées d’eaux.
25 J'ai été engendrée avant que les montagnes fussent posées, et avant les coteaux.
Avant les montagnes plongeant dans les profondeurs, avant les coteaux, je fus douée de vie,
26 Lorsqu'il n'avait point encore fait la terre, ni les campagnes, ni le plus beau des terres du monde habitable.
avant que Dieu eût fait la terre et ses vastes espaces, la masse des glèbes du sol.
27 Quand il disposait les cieux; quand il traçait le cercle au-dessus des abîmes;
Quand il affermit les cieux, j’étais là, et quand il traça un cercle autour de la surface de l’abîme;
28 Quand il affermissait les nuées d'en haut; quand il serrait ferme les fontaines des abîmes;
quand il consolida les nuées dans les régions supérieures, quand jaillirent avec force les sources souterraines;
29 Quand il mettait son ordonnance touchant la mer, afin que les eaux ne passassent point ses bords; quand il compassait les fondements de la terre;
quand il imposa à la mer ses limites, empêchant les eaux d’enfreindre son ordre, et qu’il fixa les fondements de la terre.
30 J'étais alors par-devers lui son nourrisson, j'étais ses délices de tous les jours, et toujours j'étais en joie en sa présence.
Alors j’étais à ses côtés, habile ouvrière, dans un enchantement perpétuel, goûtant en sa présence des joies sans fin,
31 Je me réjouissais en la partie habitable de sa terre, et mes plaisirs étaient avec les enfants des hommes.
m’égayant sur son globe terrestre et faisant mes délices des fils de l’homme.
32 Maintenant donc, enfants, écoutez-moi; car bienheureux seront ceux qui garderont mes voies.
Et maintenant, mes fils, écoutez-moi: heureux ceux qui suivent fidèlement mes voies!
33 Ecoutez l'instruction, et soyez sages, et ne la rejetez point.
Ecoutez la loi morale pour devenir sages, et ne la traitez pas avec mépris.
34 Ô! que bienheureux est l'homme qui m'écoute, ne bougeant de mes portes tous les jours, et gardant les poteaux de mes portes!
Heureux l’homme qui m’obéit, en accourant à mes portes jour par jour et en observant les piliers sur lesquels s’ouvre ma demeure!
35 Car celui qui me trouve, trouve la vie, et attire la faveur de l'Eternel.
Car celui qui m’a trouvée a trouvé la vie et conquis la bienveillance de l’Eternel."
36 Mais celui qui m'offense, fait tort à son âme; tous ceux qui me haïssent, aiment la mort.
Mais qui me manque se perd lui-même: me haïr, c’est aimer la mort!

< Proverbes 8 >