< Proverbes 24 >

1 Ne porte point d'envie aux hommes malins, et ne désire point d'être avec eux.
Ne jalouse pas les hommes d’iniquité; ne souhaite pas de frayer avec eux;
2 Car leur cœur pense à piller, et leurs lèvres parlent de nuire.
car leur cœur machine des ruines, et leurs lèvres débitent l’injustice.
3 La maison sera bâtie par la sagesse, et sera affermie par l'intelligence.
C’Est par la sagesse que s’édifie la maison c’est par la raison qu’elle se consolide.
4 Et par la science les cabinets seront remplis de tous les biens précieux et agréables.
Grâce à l’intelligence, le logis se remplit de toute sorte de biens rares et précieux.
5 L'homme sage [est accompagné] de force, et l'homme qui a de l'intelligence renforce la puissance.
Le sage est armé d’énergie, et l’homme d’expérience voit doubler sa force.
6 Car par la prudence tu feras la guerre avantageusement, et la délivrance consiste dans le nombre des conseillers.
C’Est en suivant un plan habile que tu dois entreprendre la guerre; la victoire est assurée par la multitude des conseillers.
7 Il n'y a point de sagesse qui ne soit trop haute pour le fou; il n'ouvrira point sa bouche à la porte.
Les données de la sagesse sont inaccessibles au sot; à la Porte, il n’ouvre pas la bouche.
8 Celui qui pense à faire mal, on l'appellera, Songe-malice.
Qui médite de faire le mal, on l’appelle l’homme aux noirs projets.
9 Le discours de la folie n'est que péché, et le moqueur est en abomination à l'homme.
Le péché est une conception de la folie, et les gens ont horreur du persifleur.
10 Si tu as perdu courage dans la calamité, ta force s'est diminuée.
Il faiblit au jour de la détresse: c’est que ton courage a l’haleine courte.
11 Si tu te retiens pour ne délivrer point ceux qui sont traînés à la mort, et qui sont sur le point d'être tués,
Sauve ceux qu’on traîne à la mort, ne manque pas de défendre ceux qui vont au supplice.
12 Parce que tu diras: Voici, nous n'en avons rien su; celui qui pèse les cœurs ne l'entendra-t-il point? et celui qui garde ton âme, ne le saura-t-il point? et ne rendra-t-il point à chacun selon son œuvre?
Tu diras peut-être: "Cet homme là, nous ne le connaissons pas!" Mais celui qui pénètre au. fond des cœurs comprend; celui qui veille sur ta vie sait, et il rétribue chacun selon ses œuvres.
13 Mon fils, mange le miel, car il est bon; et le rayon de miel, car il est doux à ton palais.
Mange du miel, mon fils, car c’est bon; les rayons en seront doux à ton palais.
14 Ainsi sera à ton âme la connaissance de la sagesse, quand tu l'auras trouvée; et il y aura une [bonne] issue, et ton attente ne sera point retranchée.
Telle est, sache-le bien, la sagesse pour ton âme; si tu t’en rends maître, il y a de l’avenir pour toi, ton espoir ne sera pas anéanti.
15 Méchant, n'épie point le domicile du juste, et ne détruis point son gîte.
Méchant, pas de machination secrète contre la demeure du juste! Pas d’entreprises contre le lieu de sa résidence!
16 Car le juste tombera sept fois, et sera relevé; mais les méchants tombent dans le mal.
Car le juste tombe sept fois, et se relève; mais les méchants sont culbutés par le malheur.
17 Quand ton ennemi sera tombé, ne t'en réjouis point; et quand il sera renversé, que ton cœur ne s'en égaye point;
Lorsque ton ennemi tombe, ne te réjouis point; s’il succombe, que ton cœur ne jubile pas!
18 De peur que l'Eternel ne [le] voie, et que cela ne lui déplaise, tellement qu'il détourne de dessus lui sa colère [sur toi.]
L’Eternel verrait cela de mauvais œil, et il détournerait de lui sa colère.
19 Ne te dépite point à cause des gens malins; ne porte point d'envie aux méchants;
Ne porte pas envie aux malfaiteurs, ne jalouse pas les méchants;
20 Car il n'y aura point de [bonne] issue pour le méchant, et la lampe des méchants sera éteinte.
car le méchant n’a pas d’avenir: la lumière des impies est fumeuse.
21 Mon fils, crains l'Eternel, et le Roi; et ne te mêle point avec des gens remuants.
Crains l’Eternel, mon fils, ainsi que le roi: ne te mêle pas aux novateurs;
22 Car leur calamité s'élèvera tout d'un coup; et qui sait l'inconvénient qui arrivera à ces deux-là?
car soudain, le désastre fond sur eux: qui peut mesurer les coups que leur réservent l’un et l’autre?
23 Ces choses aussi sont pour les sages. Il n'est pas bon d'avoir égard à l'apparence des personnes en jugement.
Les sentences suivantes émanent également des sages: Faire acception de personnes en justice n’est pas une bonne chose.
24 Celui qui dit au méchant: Tu es juste, les peuples le maudiront, et les nations l'auront en détestation.
Celui qui prononce sur le coupable en disant: "Tu es acquitté!" les peuples le maudissent, les gens l’exècrent.
25 Mais pour ceux qui le reprennent, ils en retireront de la satisfaction, et la bénédiction que les biens accompagnent se répandra sur eux.
Mais on est bienveillant pour ceux qui le répriment, et il leur vient des souhaits de bonheur.
26 Celui qui répond avec justesse fait plaisir [à celui qui l'écoute.]
C’Est comme un baiser des lèvres que de répliquer par dés paroles équitables.
27 Range ton ouvrage dehors, et l'apprête au champ qui est à toi, et puis bâtis ta maison.
Prépare-toi une occupation au dehors, déploie ton activité dans ton champ, puis, tu édifieras ta maison.
28 Ne sois point témoin contre ton prochain, sans qu'il en soit besoin; car voudrais-tu t'en faire croire par tes lèvres?
Ne témoigne pas sans motif contre ton prochain: prétendrais-tu exercer une séduction par tes lèvres?
29 Ne dis point: comme il m'a fait, ainsi lui ferai-je; je rendrai à cet homme selon ce qu'il m'a fait.
Ne dis pas: "Comme il m’a traité, je le traiterai; je rends à chacun selon ses œuvres."
30 J'ai passé près du champ de l'homme paresseux, et près de la vigne de l'homme dépourvu de sens;
J’Ai passé près du champ d’un paresseux, près du vignoble d’un homme privé de sens.
31 Et voilà, tout y était monté en chardons, et les orties avaient couvert le dessus, et sa cloison de pierres était démolie.
Et voilà qu’il était tout envahi par l’ivraie; les ronces en recouvraient la surface, l’enclos de pierres était en ruines.
32 Et ayant vu cela, je le mis dans mon cœur, je le regardai, j'en reçus de l'instruction.
Je contemplai ce spectacle, j’y donnai mon attention, et de cette vue je tirai une leçon:
33 Un peu de dormir, un peu de sommeil, un peu de ploiement de bras pour demeurer couché,
"Ah! dormir encore un peu, rester un peu assoupi, entrelacer un peu les mains pour reposer!"
34 Et ta pauvreté viendra [comme] un passant; et ta disette, comme un soldat.
"Cependant, la pauvreté s’introduit chez toi comme un rôdeur, et la misère comme un guerrier armé!"

< Proverbes 24 >