< Proverbes 13 >
1 L'enfant sage écoute l'instruction de son père, mais le moqueur n'écoute point la répréhension.
Le fils sage révèle l'instruction de son père, mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.
2 L'homme mangera du bien par le fruit de sa bouche; mais l'âme de ceux qui agissent perfidement, mangera l'extorsion.
Du fruit de sa bouche l'homme goûte le bien, mais le désir des perfides, c'est la violence.
3 Celui qui garde sa bouche, garde son âme; mais celui qui ouvre à tout propos ses lèvres, tombera en ruine.
Celui qui veille sur sa bouche garde son âme; celui qui ouvre trop ses lèvres court à sa perte.
4 L'âme du paresseux ne fait que souhaiter, et il n'a rien; mais l'âme des diligents sera engraissée.
Le paresseux à des désirs, et ils ne sont pas satisfaits, mais le désir des hommes diligents sera rassasié.
5 Le juste hait la parole de mensonge, mais elle met le méchant en mauvaise odeur, et le fait tomber dans la confusion.
Le juste déteste les paroles mensongères; le méchant procure la honte et la confusion.
6 La justice garde celui qui est intègre dans sa voie, mais la méchanceté renversera celui qui s'égare.
La justice garde la voie de l'homme intègre, mais la méchanceté cause la ruine du pécheur.
7 Tel fait du riche, qui n'a rien du tout; et tel fait du pauvre, qui a de grandes richesses.
Tel fait le riche qui n'a rien, tel fait le pauvre qui a de grands biens.
8 Les richesses font que l'homme est rançonné; mais le pauvre n'entend point de menaces.
La richesse d'un homme est rançon de sa vie, mais le pauvre n'entend même pas la menace.
9 La lumière des justes sera gaie; mais la lampe des méchants sera éteinte.
La lumière du juste brille joyeusement, mais la lampe des méchants s'éteint.
10 L'orgueil ne produit que querelle; mais la sagesse est avec ceux qui prennent conseil.
L'orgueil ne produit que des querelles; mais la sagesse est avec ceux qui se laissent conseiller.
11 Les richesses provenues de vanité seront diminuées; mais celui qui amasse avec la main, les multipliera.
La richesse mal acquise s'évanouit, mais celui qui l'amasse peu à peu l'augmente.
12 L'espoir différé fait languir le cœur; mais le souhait qui arrive, est [comme] l'arbre de vie.
L'espoir différé rend le cœur malade, mais le désir accompli est un arbre de vie.
13 Celui qui méprise la parole, périra à cause d'elle; mais celui qui craint le commandement, en aura la récompense.
Celui qui méprise la parole se perd, mais celui qui respecte le précepte sera récompensé.
14 L'enseignement du sage est une source de vie pour se détourner des filets de la mort.
L'enseignement du sage est une source de vie, pour échapper aux pièges de la mort.
15 Le bon entendement donne de la grâce; mais la voie de ceux qui agissent perfidement, est raboteuse.
Une intelligence cultivée produit la grâce, mais la voie des perfides est rude.
16 Tout homme bien avisé agira avec connaissance; mais le fou répandra sa folie.
Tout homme prudent agit avec réflexion, mais l'insensé étale sa folie.
17 Le méchant messager tombe dans le mal; mais l'ambassadeur fidèle est santé.
Un envoyé méchant tombe dans le malheur, mais un messager fidèle procure la guérison.
18 La pauvreté et l'ignominie arriveront à celui qui rejette l'instruction; mais celui qui garde la répréhension, sera honoré.
Misère et honte à qui rejette la correction; celui qui reçoit la réprimande est honoré.
19 Le souhait accompli est une chose douce à l'âme; mais se détourner du mal, est une abomination aux fous.
Le désir satisfait réjouit l'âme, et s'éloigner du mal fait horreur aux insensés.
20 Celui qui converse avec les sages, deviendra sage; mais le compagnon des fous sera accablé.
Celui qui fréquente les sages devient sage, mais celui qui se plaît avec les insensés devient méchant.
21 Le mal poursuit les pécheurs; mais le bien sera rendu aux justes.
Le malheur poursuit les pécheurs, mais le bonheur récompense les justes.
22 L'homme de bien laissera de quoi hériter aux enfants de ses enfants; mais les richesses du pécheur sont réservées aux justes.
L'homme de bien laisse sont héritage aux enfants de ses enfants; mais la richesse du pécheur est réservée au juste.
23 Il y a beaucoup à manger dans les terres défrichées des pauvres; mais il y a tel qui est consumé par faute de règle.
Dans le champ défriché par le pauvre abonde la nourriture, mais il en est qui périssent faute de justice.
24 Celui qui épargne sa verge, hait son fils; mais celui qui l'aime, se hâte de le châtier.
Celui qui ménage sa verge hait son fils, mais celui qui l'aime le corrige de bonne heure.
25 Le juste mangera jusqu'à être rassasié à son souhait; mais le ventre des méchants aura disette.
Le juste mange et satisfait son appétit, mais le ventre des méchants éprouve la disette.