< Proverbes 12 >

1 Celui qui aime l'instruction, aime la science; mais celui qui hait d'être repris, est un stupide.
Celui qui aime l'instruction aime la science; celui qui hait la réprimande est insensé.
2 L'homme de bien attire la faveur de l'Eternel; mais [l'Eternel] condamnera l'homme qui machine du mal.
Celui qui est bon obtient la faveur de Yahweh, mais Yahweh condamne l'homme de malice.
3 L'homme ne sera point affermi par la méchanceté; mais la racine des justes ne sera point ébranlée.
L'homme ne s'affermit pas par la méchanceté, mais la racine des justes ne sera pas ébranlée.
4 La femme vaillante est la couronne de son mari; mais celle qui fait honte, est comme de la vermoulure à ses os.
Une femme vertueuse est la couronne de son mari, mais la femme sans honneur est comme la carie dans ses os.
5 Les pensées des justes ne sont que jugement; mais les conseils des méchants ne sont que fraude.
Les pensées des justes sont l'équité; les conseils des méchants, la fraude.
6 Les paroles des méchants ne tendent qu'à dresser des embûches pour répandre le sang; mais la bouche des hommes droits les délivrera.
Les paroles des méchants sont des pièges de mort, mais la bouche des hommes droits les sauve.
7 Les méchants sont renversés, et ils ne sont plus; mais la maison des justes se maintiendra.
Le méchant fait un tour, et il n'est plus; mais la maison des justes reste debout.
8 L'homme est loué selon sa prudence; mais le cœur dépravé sera en mépris.
L'homme est estimé dans la mesure de son intelligence; mais l'homme au cœur pervers sera méprisé.
9 Mieux vaut l'homme qui ne fait point cas de soi-même, bien qu'il ait des serviteurs, que celui qui se glorifie, et qui a faute de pain.
Mieux vaut un homme humble qui suffit à ses besoins, qu'un glorieux manquant de pain.
10 Le juste a égard à la vie de sa bête; mais les compassions des méchants sont cruelles.
Le juste s'occupe de son bétail, mais les entrailles des méchants sont cruelles.
11 Celui qui laboure sa terre, sera rassasié de pain; mais celui qui suit les fainéants, est dépourvu de sens.
Celui qui cultive son champ est rassasié de pain, mais celui qui poursuit des choses inutiles est dépourvu de sens.
12 Ce que le méchant désire, est un rets de maux; mais la racine des justes donnera [son fruit.]
Le méchant convoite la proie des méchants, mais la racine des justes donne son fruit.
13 Il y a un lacet de mal dans le forfait des lèvres; mais le juste sortira de la détresse.
Il y a dans le péché des lèvres un piège funeste, mais le juste se tire de la détresse.
14 L'homme sera rassasié de biens par le fruit de sa bouche; et on rendra à l'homme la rétribution de ses mains.
C'est par le fruit de sa bouche qu'on est rassasié de biens, et il sera rendu à chacun suivant l'œuvre de ses mains.
15 La voie du fou est droite à son opinion; mais celui qui écoute le conseil, est sage.
La voie de l'insensé est droite à ses yeux, mais le sage écoute les conseils.
16 Quant au fou, son dépit se connaît le même jour; mais l'homme bien avisé couvre son ignominie.
L'insensé laisse voir aussitôt sa colère, mais l'homme prudent sait dissimuler un outrage.
17 Celui qui prononce des choses véritables, fait rapport de ce qui est juste; mais le faux témoin fait des rapports trompeurs.
Celui qui proclame la vérité dit ce qui est juste, et le faux témoin profère la perfidie.
18 Il y a tel qui profère comme des pointes d'épée; mais la langue des sages est santé.
Tel qui parle inconsidérément blesse comme un glaive, mais la langue des sages procure la guérison.
19 La parole véritable est ferme à perpétuité; mais la fausse langue n'est que pour un moment.
La langue véridique restera toujours, mais la langue mensongère est confondue en un clin d'œil.
20 Il y aura tromperie dans le cœur de ceux qui machinent du mal; mais il y aura de la joie pour ceux qui conseillent la paix.
La fraude est dans le cœur de ceux qui méditent le mal, mais la joie est pour ceux qui conseillent la paix.
21 On ne fera point qu'aucun outrage rencontre le juste; mais les méchants seront remplis de mal.
Aucun malheur n'arrive au juste, mais les méchants sont accablés de maux.
22 Les fausses lèvres sont une abomination à l'Eternel; mais ceux qui agissent fidèlement, lui sont agréables.
Les lèvres menteuses sont en horreur à Yahweh, mais ceux qui agissent selon la vérité lui sont agréables.
23 L'homme bien avisé cèle la science; mais le cœur des fous publie la folie.
L'homme prudent cache sa science, mais le cœur de l'insensé publie sa folie.
24 La main des diligents dominera; mais la main paresseuse sera tributaire.
La main vigilante dominera, mais la main indolente sera tributaire.
25 Le chagrin qui est au cœur de l'homme, l'accable; mais la bonne parole le réjouit.
Le chagrin dans le cœur de l'homme l'abat, mais une bonne parole le réjouit.
26 Le juste a plus de reste que son voisin; mais la voie des méchants les fera fourvoyer.
Le juste montre la voie à son ami, mais la voie des méchants les égare.
27 Le paresseux ne rôtit point sa chasse; mais les biens précieux de l'homme sont au diligent.
Le paresseux ne rôtit pas son gibier, mais l'activité est pour l'homme un précieux trésor.
28 La vie est dans le chemin de la justice, et la voie de son sentier ne tend point à la mort.
Dans le sentier de la justice est la vie, et dans le chemin qu'elle trace l'immortalité.

< Proverbes 12 >