< Jean 10:6 >

6 Jésus leur dit cette parabole, mais ils ne comprirent point ce qu'il leur disait.
This similitude spake Jesus to them, and they knew not what the things were that he was speaking to them;
This
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
Ταύτην
Transliteration:
Tautēn
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

allegory
Strongs:
Lexicon:
παροιμία
Greek:
παροιμίαν
Transliteration:
paroimian
Context:
Next word

spoke
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
εἶπεν
Transliteration:
eipen
Context:
Next word

to them
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῖς
Transliteration:
autois
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

Jesus;
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰησοῦς
Greek:
Ἰησοῦς·
Transliteration:
Iēsous
Context:
Next word

they
Strongs:
Lexicon:
ἐκεῖνος
Greek:
ἐκεῖνοι
Transliteration:
ekeinoi
Context:
Next word

however
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐκ
Transliteration:
ouk
Context:
Next word

knew
Strongs:
Lexicon:
γινώσκω
Greek:
ἔγνωσαν
Transliteration:
egnōsan
Context:
Next word

what
Strongs:
Lexicon:
τίς
Greek:
τίνα
Transliteration:
tina
Context:
Next word

it was
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἦν
Transliteration:
ēn
Context:
Next word

that
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
Transliteration:
ha
Context:
Next word

He was saying
Strongs:
Lexicon:
λαλέω
Greek:
ἐλάλει
Transliteration:
elalei
Context:
Next word

to them.
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῖς.
Transliteration:
autois
Context:
Next word

< Jean 10:6 >