< Job 39 >
1 Sais-tu le temps auquel les chamois des rochers font leurs petits? As-tu observé quand les biches faonnent?
to know time to beget goat crag to twist: give birth doe to keep: look at
2 Compteras-tu les mois qu'elles achèvent leur portée, et sauras-tu le temps auquel elles feront leurs petits,
to recount month to fill and to know time to beget they
3 Et qu'elles se courberont pour mettre bas leurs petits, [et] qu'elles se délivreront de leurs douleurs?
to bow youth their to cleave pain their to send: let go
4 Leurs fans se portent bien, ils croissent dans les blés; ils s'écartent, et ne retournent plus vers elles.
be healthy son: child their to multiply in/on/with field to come out: come and not to return: return to/for them
5 Qui est-ce qui a laissé aller libre l'âne sauvage, et qui a délié les liens de l'âne farouche,
who? to send: let go wild donkey free and bond wild donkey who? to open
6 Auquel j'ai donné la campagne pour maison, la terre inhabitée pour ses retraites?
which to set: put plain house: home his and tabernacle his saltiness
7 Il se rit du bruit de la ville; il n'entend point les clameurs de l'exacteur;
to laugh to/for crowd town shout to oppress not to hear: hear
8 Les montagnes qu'il va épiant çà et là, sont ses pâturages, et il cherche toute sorte de verdure.
to spy mountain: mount pasture his and after all green to seek
9 La licorne voudra-t-elle te servir, ou demeurera-t-elle à ta crèche?
be willing wild ox to serve you if: surely no to lodge upon crib your
10 Lieras-tu la licorne avec son licou pour labourer? ou rompra-t-elle les mottes des vallées après toi?
to conspire wild ox in/on/with furrow cord his if: surely no to harrow valley after you
11 T'assureras-tu d'elle, sous ombre que sa force est grande, et lui abandonneras-tu ton travail?
to trust in/on/with him for many strength his and to leave: forsake to(wards) him toil your
12 Te fieras-tu qu'elle te porte ta moisson, et qu'elle l'amasse dans ton aire?
be faithful in/on/with him for (to return: return *Q(K)*) seed your and threshing floor your to gather
13 As-tu donné aux paons ce plumage qui est si brillant, ou à l'autruche les ailes et les plumes?
wing ostrich to rejoice if: surely yes pinion stork and plumage
14 Néanmoins elle abandonne ses œufs à terre, et les fait échauffer sur la poussière,
for to leave: forsake to/for land: country/planet egg her and upon dust to warm
15 Et elle oublie que le pied les écrasera, ou que les bêtes des champs les fouleront.
and to forget for foot to crush her and living thing [the] land: wildlife to tread her
16 Elle se montre cruelle envers ses petits, comme s'ils n'étaient pas à elle; et son travail est souvent inutile et elle ne s'en soucie point.
to harden son: young animal her to/for not to/for her to/for vain toil her without dread
17 Car Dieu l'a privée de sagesse, et ne lui a point donné d'intelligence;
for to forget her god wisdom and not to divide to/for her in/on/with understanding
18 A la première occasion elle se dresse en haut, et se moque du cheval et de celui qui le monte.
like/as time in/on/with height to flap to laugh to/for horse and to/for to ride his
19 As-tu donné la force au cheval? [et] as-tu revêtu son cou d'un [hennissement] éclatant comme le tonnerre?
to give: give to/for horse might to clothe neck his mane
20 Feras-tu bondir le cheval comme la sauterelle? le son magnifique de ses narines est effrayant.
to shake him like/as locust splendor snorting his terror
21 Il creuse la terre [de son pied], il s'égaie en sa force, il va à la rencontre d'un homme armé;
to search in/on/with valley and to rejoice in/on/with strength to come out: come to/for to encounter: meet weapon
22 Il se rit de la frayeur, il ne s'épouvante de rien, et il ne se détourne point de devant l'épée.
to laugh to/for dread and not to to be dismayed and not to return: return from face: before sword
23 [Il n'a point peur des] flèches qui sifflent tout autour de lui, ni du fer luisant de la hallebarde et du javelot.
upon him to rattle quiver flame spear and javelin
24 Il creuse la terre, plein d'émotion et d'ardeur au son de la trompette, et il ne peut se retenir.
in/on/with quaking and turmoil to swallow land: soil and not be faithful for voice: sound trumpet
25 Au son bruyant de la trompette, il dit: Ha! ha! Il flaire de loin la bataille, le tonnerre des Capitaines, et le cri de triomphe.
in/on/with sufficiency trumpet to say Aha! and from distant to smell battle thunder ruler and shout
26 Est-ce par ta sagesse que l'épervier se remplume, et qu'il étend ses ailes vers le Midi?
from understanding your to fly hawk to spread (wing his *Q(K)*) to/for south
27 Sera-ce à ton commandement que l'aigle prendra l'essor, et qu'elle élèvera sa nichée en haut?
if: surely no upon lip: word your to exult eagle and for to exalt nest his
28 Elle habite sur les rochers, et elle s'y tient; [même] sur les sommets des rochers et dans des lieux forts.
crag to dwell and to lodge upon tooth: crag crag and fortress
29 De là elle découvre le gibier, ses yeux voient de loin.
from there to search food to/for from distant eye his to look
30 Ses petits aussi sucent le sang, et où il y a des corps morts, elle y est aussitôt.
(and young his *Q(K)*) to suck blood and in/on/with in which slain: killed there he/she/it