< Job 34 >
1 Elihu donc reprit la parole, et dit:
C’est pourquoi continuant son discours, Eliu dit encore ceci:
2 Vous sages écoutez mes discours, et vous qui avez de l'intelligence, prêtez-moi l'oreille.
Sages, écoutez mes paroles, et vous, savants, prêtez-moi attention;
3 Car l'oreille juge des discours, ainsi que le palais savoure ce que l'on mange.
Car l’oreille discerne les paroles comme le palais juge des mets par le goût.
4 Choisissons [de quoi nous devons disputer comme en] jugement, [puis] nous connaîtrons entre nous ce qui est bon.
Formons-nous un jugement, et voyons entre nous ce qu’il y a de mieux.
5 Car Job a dit: Je suis juste, et cependant le [Dieu] Fort a mis mon droit à l'écart.
Job a dit: Je suis juste, et Dieu détruit mon bon droit.
6 Mentirais-je à mon droit? ma flèche est mortelle, sans que j'aie commis de crime.
Car dans le jugement porté contre moi, il y a fausseté: une flèche ardente m’a percé sans qu’il y ait en moi aucun péché.
7 [Mais] où y a-t-il un homme comme Job qui avale la moquerie comme de l'eau?
Quel est l’homme comme est Job, qui boit la dérision comme l’eau;
8 Qui marche en la compagnie des ouvriers d'iniquité, et qui fréquente les méchants?
Qui marche avec ceux qui opèrent l’iniquité, et chemine avec les hommes impies?
9 Car [Job] a dit, il ne sert de rien à l'homme de se plaire avec Dieu.
Car il a dit: L’homme ne plaira pas à Dieu, quand même il aurait couru avec lui.
10 C'est pourquoi vous qui avez de l'intelligence écoutez-moi. A Dieu ne plaise qu'il y ait de la méchanceté dans le [Dieu] Fort, et de l'injustice dans le Tout-puissant!
C’est pourquoi, hommes sensés, écoutez-moi: Loin de Dieu l’impiété, et loin du Tout-Puissant l’iniquité!
11 Car il rendra à l'homme selon son œuvre, et il fera trouver à chacun selon sa voie.
Car il rendra à l’homme selon ses œuvres, et il traitera chacun selon ses voies.
12 Certainement, le [Dieu] Fort ne déclare point méchant [l'homme de bien], et le Tout-puissant ne renverse point le droit.
Certainement Dieu ne condamnera pas sans sujet, et le Tout-Puissant ne détruira pas le bon droit.
13 Qui est-ce qui lui a donné la terre en charge? ou qui est-ce qui a placé la terre habitable toute entière?
Quel autre que lui a-t-il constitué sur la terre? ou qui a-t-il établi sur l’univers, qu’il a formé?
14 Si [Dieu] prenait garde à lui de près, il retirerait à soi son esprit et son souffle.
S’il dirigeait vers lui son cœur, il attirerait à soi son esprit et son souffle.
15 Toute chair expirerait ensemble, et l'homme retournerait dans la poudre.
Toute chair périrait en même temps, et l’homme retournerait en cendre.
16 Si donc tu as de l'intelligence, écoute ceci, prête l'oreille à ce que tu entendras de moi.
Si donc tu as l’intelligence, écoute ce que l’on dit, et sois attentif à mes paroles.
17 Comment celui qui n'aimerait pas à faire justice, jugerait-il le monde? et condamneras-tu comme méchant celui qui est souverainement juste?
Est-ce que celui qui n’aime pas la justice, peut être guéri? et comment toi condamnes-tu si hautement celui qui est juste?
18 Dira-t-on à un Roi, qu'il est un scélérat? et aux Princes, qu'ils sont des méchants?
Celui qui dit à un roi: Apostat; qui appelle les grands impies;
19 [Combien moins le dira-t-on à celui] qui n'a point d'égard à la personne des grands, et [qui] ne connaît point les riches pour les préférer aux pauvres, parce qu'ils sont tous l'ouvrage de ses mains.
Qui ne fait point acception de la personne des princes, qui n’a pas connu un tyran, lorsqu’il disputait contre un pauvre, parce que tous les hommes sont l’ouvrage de ses mains.
20 Ils mourront en un moment, et à minuit tout un peuple sera rempli de frayeur et passera; et le fort sera emporté sans qu'aucune main le frappe.
Ils mourront tout à coup, et au milieu de la nuit les peuples se troubleront, ils passeront et le violent sera emporté sans la main de l’homme.
21 Car ses yeux sont sur les voies de chacun, et il regarde tous leurs pas.
Car les yeux de Dieu sont sur les voies des hommes, et il considère tous leurs pas.
22 Il n'y a ni ténèbres ni ombre de mort, où se puissent cacher les ouvriers d'iniquité.
Il n’y a pas de ténèbres, et il n’y a pas d’ombre de mort, où puissent se cacher ceux qui opèrent l’iniquité.
23 Mais il n'impute rien à l'homme contre la justice, lorsque l'homme vient à plaider avec le [Dieu] Fort.
Car il n’est plus au pouvoir de l’homme de venir devant Dieu en jugement.
24 Il brise, par des voies incompréhensibles, les hommes puissants, et il en établit d'autres en leur place.
Il en brisera une multitude innombrable, et il en établira d’autres à leur place.
25 Parce qu'il connaît leurs œuvres, il [les] renverse la nuit, et sont brisés.
Car il connaît leurs œuvres, et c’est pourquoi il fera venir la nuit, et ils seront brisés.
26 Parce qu'ils sont méchants, il les froisse à la vue de tout le monde.
Il les a frappés comme impies, dans un lieu où on les voyait.
27 A cause qu'ils se sont ainsi détournés de lui, et qu'ils n'ont considéré aucune de ses voies;
Eux qui, de propos délibéré, se sont retirés de lui, et n’ont pas voulu comprendre toutes ses voies;
28 En sorte qu'ils ont fait monter le cri du pauvre jusqu'à lui, et qu'il a entendu la clameur des affligés.
En sorte qu’ils ont fait parvenir jusqu’à lui le cri de l’indigent, et qu’il a entendu la voix des pauvres.
29 Que s'il donne du repos, qui est-ce qui causera du trouble? S'il cache sa face à quelqu'un, qui est-ce qui le regardera, soit qu'il s'agisse de toute une nation, ou qu'il ne s'agisse que d'un seul homme?
Car, lui accordant la paix, qui est celui qui condamnera? et s’il cache son visage aux nations et à tous les hommes, qui est-ce qui pourra le contempler?
30 Afin que l'hypocrite ne règne point, de peur qu'il ne soit un filet pour le peuple.
C’est lui qui fait régner un homme hypocrite, à cause des péchés du peuple.
31 Certes, tu devrais avoir dit au [Dieu] Fort: J'ai souffert; mais je ne pécherai plus;
Puis donc que j’ai parlé à Dieu, je ne t’empêcherai pas de parler aussi.
32 Et toi, [Seigneur!] enseigne-moi ce qui est au delà de ce que je vois; et si j'ai mal fait, je ne continuerai plus.
Si j’ai erré, instruis-moi; si j’ai parlé iniquité, je n’ajouterai plus rien.
33 [Mais Dieu] ne te le rendra-t-il pas, puisque tu as rejeté son châtiment, quand tu as fait le choix que tu as fait? Pour moi, je ne [saurais que dire à cela]; mais toi, si tu as quelque chose à répondre, parle.
N’est-ce pas à toi que Dieu demande compte de cette iniquité qui t’a déplu? car c’est toi qui as commencé à parler, et non pas moi; si tu sais quelque chose de meilleur, parle.
34 Les gens de bon sens diront avec moi, et tout homme sage en conviendra,
Que des hommes intelligents me parlent, et qu’un homme sage m’écoute.
35 Que Job n'a pas parlé avec connaissance, et que ses paroles non point été avec intelligence.
Pour Job, il a parlé follement, et ses paroles n’annoncent pas la science.
36 Ha! mon père, que Job soit éprouvé jusqu'à ce qu'il soit vaincu, puisqu'il a répondu comme les impies.
Mon père, que Job soit éprouvé jusqu’à la fin; ne cessez point de frapper un homme d’iniquité.
37 Car [autrement] il ajoutera péché sur péché, il battra des mains entre nous, et parlera de plus en plus contre le [Dieu] Fort.
Parce qu’il ajoute à ses péchés le blasphème, qu’il soit, malgré cela, pressé par nos raisons; et qu’alors il appelle Dieu en jugement par ses discours.