< 1 Chroniques 3 >

1 Or ce sont ici les enfants de David, qui lui naquirent à Hébron. Le premier-né fut Amnon, fils d'Ahinoham de Jizréhel; le second Daniel, d'Abigaïl du mont Carmel.
David vero hos habuit filios qui ei nati sunt in Hebron primogenitum Amnon ex Achinaam Iezrahelitide secundum Danihel de Abigail Carmelitide
2 Le troisième Absalom fils de Mahaca, fille de Talmaï Roi de Guésur; le quatrième Adonija, fils de Hagguith;
tertium Absalom filium Maacha filiae Tholmei regis Gessur quartum Adoniam filium Aggith
3 Le cinquième Sephatia, d'Abital; le sixième Jithréham, d'Hégla sa femme.
quintum Saphatiam ex Abital sextum Iethraam de Egla uxore sua
4 Ces six lui naquirent à Hébron, où il régna sept ans et six mois; puis il régna trente-trois ans à Jérusalem.
sex ergo nati sunt ei in Hebron ubi regnavit septem annis et sex mensibus triginta autem et tribus annis regnavit in Hierusalem
5 Et ceux-ci lui naquirent à Jérusalem, Simha, Sobab, Nathan, et Salomon, [tous] quatre de Bathsuah, fille d'Hammiël;
porro in Hierusalem nati sunt ei filii Samaa et Sobab et Nathan et Salomon quattuor de Bethsabee filia Amihel
6 Et Jibhar, Elisamah, Eliphelet,
Iebaar quoque et Elisama
7 Nogah, Nepheg, Japhiah,
et Eliphalet et Noge et Napheg et Iaphie
8 Elisamah, Eliadah, et Eliphelet, qui sont neuf.
necnon Elisama et Heliade et Eliphalet novem
9 Tous enfants de David, outre les enfants des concubines, et Tamar leur sœur.
omnes hii filii David absque filiis concubinarum habuerunt sororem Thamar
10 Le fils de Salomon fut Roboam; duquel fut fils Abija; duquel fut fils Asa; duquel fut fils Josaphat;
filius autem Salomonis Roboam cuius Abia filius genuit Asa de hoc quoque natus est Iosaphat
11 Duquel fut fils Joram; duquel fut fils Achazia; duquel fut fils Joas;
pater Ioram qui Ioram genuit Ohoziam ex quo ortus est Ioas
12 Duquel fut fils Amatsia; duquel fut fils Hazaria; duquel fut fils Jotham;
et huius Amasias filius genuit Azariam porro Azariae filius Ioatham
13 Duquel fut fils Achaz; duquel fut fils Ezéchias; duquel fut fils Manassé;
procreavit Achaz patrem Ezechiae de quo natus est Manasses
14 Duquel fut fils Amon; duquel fut fils Josias.
sed et Manasses genuit Amon patrem Iosiae
15 Et les enfants de Josias furent Johanan son premier-né, le second Jéhojakim, le troisième Sédécias, le quatrième Sallum.
filii autem Iosiae fuerunt primogenitus Iohanan secundus Ioacim tertius Sedecias quartus Sellum
16 Et les enfants de Jéhojakim furent Jéchonias son fils, qui eut pour fils Sédécias.
de Ioacim natus est Iechonias et Sedecias
17 Et quant aux enfants de Jéchonias qui fut emmené en captivité, Salathiël fut son fils;
filii Iechoniae fuerunt Asir Salathihel
18 Dont les fils furent Malkiram, Pédaja, Senatsar, Jékamia, Hosamah, et Nédabia.
Melchiram Phadaia Sennaser et Iecemia Sama et Nadabia
19 Et les enfants de Pédaja furent Zorobabel, et Simhi; et les enfants de Zorobabel furent Mésullam, Hanania, et Sélomith leur sœur.
de Phadaia orti sunt Zorobabel et Semei Zorobabel genuit Mosollam Ananiam et Salomith sororem eorum
20 Et de [Mésullam] Hasuba, Ohel, Bérécia, Hasadia, et Jusab-hesed, [en tout] cinq.
Asabamque et Ohol et Barachiam et Asadiam Iosabesed quinque
21 Et les enfants de Hanania furent Pelatia, et Esaïe. Les enfants de Réphaja, les enfants d'Arnan, les enfants de Hobadia, [et] les enfants de Sécania.
filius autem Ananiae Phaltias pater Ieseiae cuius filius Raphaia huius quoque filius Arnam de quo natus est Obdia cuius filius fuit Sechenia
22 Et les enfants de Sécania, Sémahja; et les enfants de Sémahja, Hattus, Jiguéal, Bariah, Neharia, Saphat, [en tout] six.
filius Secheniae Semeia cuius filii Attus et Iegal et Baria et Naaria et Saphat sex numero
23 Et les enfants de Neharia furent ces trois Eliohenaï, Ezéchias, et Hazrikam.
filius Naariae Helioenai et Ezechias et Ezricam tres
24 Et les enfants d'Eliohenaï furent ces sept Hodaivahu, Eliasib, Pélaïa, Hakkub, Johanan, Delaja, et Hanani.
filii Helioenai Oduia et Heliasub et Pheleia et Accub et Iohanan et Dalaia et Anani septem

< 1 Chroniques 3 >