< Psaumes 1 >

1 Heureux l’homme qui ne marche pas selon le conseil des méchants, Qui ne s’arrête pas sur la voie des pécheurs, Et qui ne s’assied pas en compagnie des moqueurs,
Blessed is the man that doeth not walke in the counsell of the wicked, nor stand in the way of sinners, nor sit in ye seate of the scornefull:
2 Mais qui trouve son plaisir dans la loi de l’Éternel, Et qui la médite jour et nuit!
But his delite is in the Lawe of the Lord, and in his Lawe doeth he meditate day and night.
3 Il est comme un arbre planté près d’un courant d’eau, Qui donne son fruit en sa saison, Et dont le feuillage ne se flétrit point: Tout ce qu’il fait lui réussit.
For he shall be like a tree planted by the riuers of waters, that will bring foorth her fruite in due season: whose leafe shall not fade: so whatsoeuer he shall doe, shall prosper.
4 Il n’en est pas ainsi des méchants: Ils sont comme la paille que le vent dissipe.
The wicked are not so, but as the chaffe, which the winde driueth away.
5 C’est pourquoi les méchants ne résistent pas au jour du jugement, Ni les pécheurs dans l’assemblée des justes;
Therefore the wicked shall not stande in the iudgement, nor sinners in the assemblie of the righteous.
6 Car l’Éternel connaît la voie des justes, Et la voie des pécheurs mène à la ruine.
For the Lord knoweth the way of the righteous, and the way of the wicked shall perish.

< Psaumes 1 >