< Psaumes 99 >

1 L’Éternel règne: les peuples tremblent; Il est assis sur les chérubins: la terre chancelle.
Tas Kungs ir ķēniņš, - tautas dreb; Viņš sēž pār ķerubiem, - zeme trīc.
2 L’Éternel est grand dans Sion, Il est élevé au-dessus de tous les peuples.
Tas Kungs ir liels iekš Ciānas, un Viņš ir augsts pār visiem ļaudīm.
3 Qu’on célèbre ton nom grand et redoutable! Il est saint!
Tavu lielo un bijājamo Vārdu lai teic, jo Tas ir svēts;
4 Qu’on célèbre la force du roi qui aime la justice! Tu affermis la droiture, Tu exerces en Jacob la justice et l’équité.
Ar taisnību Tu esi nodibinājis ķēniņa stiprumu, kas tiesu mīļo; Tu esi iecēlis tiesu un taisnību iekš Jēkaba.
5 Exaltez l’Éternel, notre Dieu, Et prosternez-vous devant son marchepied! Il est saint!
Paaugstinājiet To Kungu, mūsu Dievu, un pielūdziet Viņa kāju pamesla priekšā; Viņš ir svēts.
6 Moïse et Aaron parmi ses sacrificateurs, Et Samuel parmi ceux qui invoquaient son nom, Invoquèrent l’Éternel, et il les exauça.
Mozus un Ārons starp Viņa priesteriem, un Samuēls starp tiem, kas piesauc Viņa Vārdu; tie piesauca To Kungu, un Viņš tos paklausīja.
7 Il leur parla dans la colonne de nuée; Ils observèrent ses commandements Et la loi qu’il leur donna.
Viņš runāja uz tiem padebeša-stabā; tie turēja Viņa liecības un tos likumus, ko Viņš tiem bija devis.
8 Éternel, notre Dieu, tu les exauças, Tu fus pour eux un Dieu qui pardonne, Mais tu les as punis de leurs fautes.
Kungs, mūsu Dievs, Tu tos paklausīji, Tu stiprais Dievs tiem piedevi un biji atriebējs par viņu darbiem.
9 Exaltez l’Éternel, notre Dieu, Et prosternez-vous sur sa montagne sainte! Car il est saint, l’Éternel, notre Dieu!
Paaugstinājiet To Kungu, mūsu Dievu, un pielūdziet Viņa svētā kalnā, jo Tas Kungs, mūsu Dievs, ir svēts.

< Psaumes 99 >