< Psaumes 98 >

1 Psaume. Chantez à l’Éternel un cantique nouveau! Car il a fait des prodiges. Sa droite et son bras saint lui sont venus en aide.
Un psaume. Chantez à Yahvé un chant nouveau, car il a fait des choses merveilleuses! Sa main droite et son bras saint ont opéré le salut pour lui.
2 L’Éternel a manifesté son salut, Il a révélé sa justice aux yeux des nations.
Yahvé a fait connaître son salut. Il a montré ouvertement sa justice aux yeux des nations.
3 Il s’est souvenu de sa bonté et de sa fidélité envers la maison d’Israël, Toutes les extrémités de la terre ont vu le salut de notre Dieu.
Il s'est souvenu de sa bonté et de sa fidélité envers la maison d'Israël. Toutes les extrémités de la terre ont vu le salut de notre Dieu.
4 Poussez vers l’Éternel des cris de joie, Vous tous, habitants de la terre! Faites éclater votre allégresse, et chantez!
Poussez des cris de joie vers Yahvé, toute la terre! Éclatez et chantez de joie, oui, chantez des louanges!
5 Chantez à l’Éternel avec la harpe; Avec la harpe chantez des cantiques!
Chantez des louanges à Yahvé avec la harpe, avec la harpe et la voix de la mélodie.
6 Avec les trompettes et au son du cor, Poussez des cris de joie devant le roi, l’Éternel!
Avec les trompettes et le son de la corne de bélier, faites un bruit joyeux devant le roi, Yahvé.
7 Que la mer retentisse avec tout ce qu’elle contient, Que le monde et ceux qui l’habitent éclatent d’allégresse,
Que la mer rugisse de toute sa richesse! le monde, et ceux qui l'habitent.
8 Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie,
Que les fleuves battent des mains! Que les montagnes chantent de joie ensemble.
9 Devant l’Éternel! Car il vient pour juger la terre; Il jugera le monde avec justice, Et les peuples avec équité.
Qu'ils chantent devant Yahvé, car il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, et les peuples avec équité.

< Psaumes 98 >